# Copyright (C) 2020 Pee-Aye Creative
# This file is distributed under the GPL2.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Divi Events Calendar 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/divi-event-"
"calendar-module\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-04 02:18+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 02:50+0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: includes/modules/EventPage/EventPage.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar."
"php\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php\n"

#: divi-event-calendar-module.php:69
msgid ""
"Divi Events Calendar requires The Events Calendar to be installed and "
"active. You can download "
msgstr ""
"Divi-evenementenkalender vereist dat de evenementenkalender wordt "
"geïnstalleerd en actief is. U downloaden "

#: divi-event-calendar-module.php:71 divi-event-calendar-module.php:72
#, fuzzy
#| msgid "Events Calendar"
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Activiteitenkalender"

#: divi-event-calendar-module.php:73
msgid " here"
msgstr " hier"

#: divi-event-calendar-module.php:380
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1839
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4387
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5522
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2977
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3997
msgid "View Events Website"
msgstr "Evenementenwebsite bekijken"

#: divi-event-calendar-module.php:388 divi-event-calendar-module.php:416
#: divi-event-calendar-module.php:424 divi-event-calendar-module.php:432
#: divi-event-calendar-module.php:440
msgid "All Day Event"
msgstr "Gehele Dag Activiteit"

#: divi-event-calendar-module.php:389
msgid "all-day"
msgstr "duurt de hele dag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:15
msgid "Events Calendar"
msgstr "Activiteitenkalender"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:63
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:183
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:297
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:45
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:187
msgid "Events"
msgstr "Evenementen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:64
msgid ""
"Add and customize the border for the upcoming events with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Voeg de rand toe en pas deze aan voor de komende evenementen met alle "
"standaardrandinstellingen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:81
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:298
msgid "Navigation Buttons"
msgstr "Navigatieknoppen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:82
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:98
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:116
msgid ""
"Add and customize the border for the calendar month navigation with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Voeg de rand voor de navigatie van de kalendermaand toe en pas deze aan met "
"alle standaardrandinstellingen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:97
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:299
msgid "View Buttons"
msgstr "Knoppen weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:115
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:283
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:300
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:131
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:301
msgid "Tooltip Image"
msgstr "Knopinfoafbeelding"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:132
msgid ""
"Add and customize the border for the tooltip image with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Voeg de rand voor de tooltip-afbeelding toe en pas deze aan met alle "
"standaardrandinstellingen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:148
msgid "Heading"
msgstr "Kop"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:149
msgid ""
"Customize and style the calendar Heading text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Pas de agendakoptekst aan en stijl deze met alle standaardlettertype- en "
"tekstinstellingen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:163
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:295
msgid "Days of the Week"
msgstr "Dagen van de Week"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:164
msgid ""
"Customize and style the days of the week text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Pas de dagen van de weektekst aan en style deze met alle standaard "
"lettertype- en tekstinstellingen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:173
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:296
msgid "Calendar Days"
msgstr "Kalenderdagen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:174
msgid ""
"Customize and style the days on the calendar number text with all the "
"standard font and text settings."
msgstr ""
"Pas de dagen op het agendanummer tekst aan en style ze met alle "
"standaardlettertypen en tekstinstellingen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:184
msgid ""
"Customize and style the upcoming events text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Pas de komende gebeurtenissentekst aan en style deze met alle "
"standaardlettertypen en tekstinstellingen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:195
msgid "Tooltip Title"
msgstr "Titel van knopinfo"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:196
msgid ""
"Customize and style the tooltip title text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Pas de titeltekst van de knopinfo aan en style deze met alle "
"standaardlettertypen en tekstinstellingen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:211
msgid "Tooltip Details"
msgstr "Tooltip Details"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:212
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:223
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:403
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1005
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:576
msgid "Choose to show or hide the event time zone."
msgstr ""
"Kies ervoor om de tijdzone van de gebeurtenis weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:222
msgid "Tooltip Excerpt"
msgstr "Tooltip-fragment"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:240
msgid "Navigation Button Box Shadow Settings"
msgstr "Schaduwinstellingen van navigatieknopvak"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:241
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:254
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:146
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:400
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event featured image with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Voeg de vakschaduw toe en pas deze aan voor de afbeelding met de aanbevolen "
"afbeelding van het evenement met alle standaardschaduwinstellingen voor het "
"vak."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:253
msgid "View Buttons Box Shadow Settings"
msgstr "Schaduwinstellingen van het vak Knoppen weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:275
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:25
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:126
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:32
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:279
msgid "Views"
msgstr "Bekeken"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:287
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:40
msgid "Links"
msgstr "Linken"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:294
msgid "Heading Text"
msgstr "Koptekst"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:302
msgid "Tooltip Title Text"
msgstr "Knopinfo-titeltekst"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:303
msgid "Tooltip Details Text"
msgstr "Knopinfo Details Tekst"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:304
msgid "Tooltip Excerpt Text"
msgstr "Knopinfo FragmentTekst"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:324
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:916
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:748
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:853
msgid "Dynamic Events"
msgstr "Dynamische gebeurtenissen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:328
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:372
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:390
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:408
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:427
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:460
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:478
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:506
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:524
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:543
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:574
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:608
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:628
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:651
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:674
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:702
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:725
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:748
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:771
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:794
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:817
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:840
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:858
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:877
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:895
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:986
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1033
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1312
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1328
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1366
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1382
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1398
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1446
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1486
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1523
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:293
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:320
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:337
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:353
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:368
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:384
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:400
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:421
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:436
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:452
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:471
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:490
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:505
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:525
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:541
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:558
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:576
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:727
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1003
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1023
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1037
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1051
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1064
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1118
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1154
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:719
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:857
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:888
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:904
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:919
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:952
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:985
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1002
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1022
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1037
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1061
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1082
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1102
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1122
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1143
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1164
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1183
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1202
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1217
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1237
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1253
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1270
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1299
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1331
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1366
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1403
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1435
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1450
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1465
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1483
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1554
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1573
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1591
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1821
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2034
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2053
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2184
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2205
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2226
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2248
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2389
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2405
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2421
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2467
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2502
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2542
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:109
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:146
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:221
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:237
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:325
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:352
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:369
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:385
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:405
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:427
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:460
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:476
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:491
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:524
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:557
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:573
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:594
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:616
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:634
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:652
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:672
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:690
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:708
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:723
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:739
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:754
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:769
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:789
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:804
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:820
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:835
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:854
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:870
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:889
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:909
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:925
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:940
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:965
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:981
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:997
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1013
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1029
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1047
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1087
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1107
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1235
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1579
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1649
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1729
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1766
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1803
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1823
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:91
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:58
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:87
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:108
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:129
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:150
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:170
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:191
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:213
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:234
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:90
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:329
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:373
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:391
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:409
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:428
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:461
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:479
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:507
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:525
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:544
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:575
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:609
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:629
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:652
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:675
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:703
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:726
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:749
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:772
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:795
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:818
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:841
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:859
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:878
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:896
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:987
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1034
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1313
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1329
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1367
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1383
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1399
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1447
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1487
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1524
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:294
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:321
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:338
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:354
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:369
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:385
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:401
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:422
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:437
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:453
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:472
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:491
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:506
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:526
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:542
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:559
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:577
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:728
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1004
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1024
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1038
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1052
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1065
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1117
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1153
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:720
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:858
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:889
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:905
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:920
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:953
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:986
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1003
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1023
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1038
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1062
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1083
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1103
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1123
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1144
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1165
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1184
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1203
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1218
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1238
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1254
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1271
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1300
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1332
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1367
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1404
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1436
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1451
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1466
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1484
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1555
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1574
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1592
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1820
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2035
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2054
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2185
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2206
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2227
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2247
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2390
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2406
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2422
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2468
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2503
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2543
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:108
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:145
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:222
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:238
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:326
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:353
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:370
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:386
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:406
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:428
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:461
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:477
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:492
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:525
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:558
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:574
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:595
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:617
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:635
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:653
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:673
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:691
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:709
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:724
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:740
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:755
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:770
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:790
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:805
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:821
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:836
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:855
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:871
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:890
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:910
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:926
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:941
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:966
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:982
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:998
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1014
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1030
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1048
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1088
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1108
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1236
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1580
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1650
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1730
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1767
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1804
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1824
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:92
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:59
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:88
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:109
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:130
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:151
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:171
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:192
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:214
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:235
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:91
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:331
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content for the module, which allows you to "
"place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display "
"events for the current category or page."
msgstr ""
"Kies ervoor om dynamische inhoud voor de module in of uit te schakelen, "
"waarmee u de module in een Divi Theme Builder-lay-out kunt plaatsen om "
"gebeurtenissen voor de huidige categorie of pagina dynamisch weer te geven."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:348
msgid "Default View"
msgstr "Standaardweergave"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:349
msgid "Choose which view is set by default."
msgstr "Kies welke weergave standaard is ingesteld."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:353
msgid "Month View"
msgstr "Maandoverzicht"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:354
msgid "Week View"
msgstr "Weekweergave"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:355
msgid "Days View"
msgstr "Dagen bekijken"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:356
msgid "List View"
msgstr "Lijst weergave"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:368
msgid "Show Month View Button"
msgstr "Knop Maandweergave weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:375
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the month view."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop weer te geven of te verbergen die de maandweergave "
"schakelt."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:386
msgid "Show Week View Button"
msgstr "Knop Weekweergave weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:393
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the week view."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop weer te geven of te verbergen die de weekweergave "
"schakelt."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:404
msgid "Show Day View Button"
msgstr "Knop Dagweergave weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:411
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the day view."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop weer te geven of te verbergen die de dagweergave "
"schakelt."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:423
msgid "Show List View Button"
msgstr "Knop Lijstweergave weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:430
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the list view."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop weer te geven of te verbergen waarmee de "
"lijstweergave wordt geschakeld."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:441
msgid "Same Day Event Order"
msgstr "Bestelling van gebeurtenis op dezelfde dag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:442
msgid ""
"Choose the criteria for showing the order of events in a single day grid "
"from top to bottom. "
msgstr ""
"Kies de criteria voor het weergeven van de volgorde van gebeurtenissen in "
"een raster van één dag van boven naar beneden. "

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:446
msgid "Start Time"
msgstr "Starttijd"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:447
msgid "Duration"
msgstr "Duur"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:448
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:949
msgid "All Day"
msgstr "De hele dag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:449
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:192
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:505
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:456
msgid "Show Event Time"
msgstr "Evenementtijd weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:463
msgid "Choose to show or hide the upcoming event time above the title."
msgstr ""
"Kies ervoor om de aankomende gebeurtenistijd boven de titel weer te geven of "
"te verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:474
msgid "Show Tooltip"
msgstr "Toon Tooltip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:481
msgid "Choose to show or hide the entire tooltip."
msgstr "Kies ervoor om de volledige knopinfo weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:502
msgid "Show Tooltip Image"
msgstr "Afbeelding van knopinfo weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:509
msgid "Choose to show or hide the event featured image in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de uitgelichte afbeelding van de gebeurtenis in de knopinfo "
"weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:520
msgid "Show Tooltip Title"
msgstr "Knopinfo-titel weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:527
msgid "Choose to show or hide the event title in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de gebeurtenistitel in de knopinfo weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:539
msgid "Show Tooltip Date"
msgstr "Knopinfodatum weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:546
msgid "Choose to show or hide the event date in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de gebeurtenisdatum in de knopinfo weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:557
msgid "Tooltip Date Format"
msgstr "Datumnotatie van knopinfo"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:560
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:663
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:934
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1313
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1346
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1385
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1417
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:506
msgid ""
"By default, the module will use the the same date format that you have set "
"in WordPress Settings>General. However, if you would like to override those, "
"you can input the appropriate PHP date format here."
msgstr ""
"Standaard gebruikt de module dezelfde datumnotatie die u hebt ingesteld in "
"WordPress-instellingen>Algemen. Als u deze echter wilt overschrijven, u hier "
"de juiste PHP-datumnotatie invoeren."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:570
msgid "Show Tooltip Time"
msgstr "Knopinfo-tijd weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:577
msgid "Choose to show or hide the event time in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de gebeurtenistijd in de knopinfo weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:592
msgid "Tooltip Time Format"
msgstr "Knopinfo Tijdnotatie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:595
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1302
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:679
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:968
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:540
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1192
msgid ""
"By default, the module will use the the same time format that you have set "
"in WordPress Settings>General. However, if you would like to override those, "
"you can input the appropriate PHP time format here."
msgstr ""
"Standaard gebruikt de module dezelfde tijdindeling die u hebt ingesteld in "
"WordPress-instellingen>Algemen. Als u deze echter wilt overschrijven, u hier "
"de juiste PHP-tijdindeling invoeren."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:604
msgid "Show Tooltip End Time"
msgstr "Eindtijd knopinfo weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:611
msgid "Choose to show or hide the event end time."
msgstr ""
"Kies ervoor om de eindtijd van de gebeurtenis weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:624
msgid "Show Tooltip Time Zone"
msgstr "Knopinfo-tijdzone weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:631
msgid "Choose to show or hide the event time zone in the tooltip"
msgstr "De gebeurtenistijdzone in de knopinfo weergeven of verbergen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:647
msgid "Show Tooltip Venue"
msgstr "Toon tooltip locatie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:654
msgid "Choose to show or hide the event venue in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de evenementenlocatie weer te geven of te verbergen in de "
"knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:670
msgid "Show Tooltip Location"
msgstr "Toon knopinfo-locatie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:677
msgid "Choose to show or hide the event location in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de gebeurtenislocatie weer te geven of te verbergen in de "
"knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:698
msgid "Show Tooltip Location Street Address"
msgstr "Toon tooltip locatie adres"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:705
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:619
msgid ""
"Choose to show or hide the event location street address in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om het adres van de gebeurtenislocatie weer te geven of te "
"verbergen in de knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:721
msgid "Show Tooltip Location Locality"
msgstr "Locatielocatie van knopinfo weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:728
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:637
msgid "Choose to show or hide the event location locality in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de locatie van de gebeurtenislocatie weer te geven of te "
"verbergen in de knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:744
msgid "Show Tooltip Location State"
msgstr "Locatiestatus van knopinfo weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:751
msgid "Choose to show or hide the event location State in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de status van de gebeurtenislocatie weer te geven of te "
"verbergen in de knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:767
msgid "Show Tooltip Location Postal Code"
msgstr "Toon tooltip Locatie Postcode"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:774
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:675
msgid "Choose to show or hide the event location postal code in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de postcode van de gebeurtenislocatie weer te geven of te "
"verbergen in de knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:790
msgid "Show Tooltip Location Country"
msgstr "Toon tooltip locatie land"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:797
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:693
msgid "Choose to show or hide the event location country in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om het land van de gebeurtenislocatie weer te geven of te "
"verbergen in de knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:813
msgid "Show Tooltip Organizer"
msgstr "Organizer voor knopinfo weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:820
msgid "Choose to show or hide the event Organizer in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de organisator van de gebeurtenis weer te geven of te "
"verbergen in de knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:836
msgid "Show Tooltip Price"
msgstr "Tooltip-prijs weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:843
msgid "Choose to show or hide the event price in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de gebeurtenisprijs in de knopinfo weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:854
msgid "Show Tooltip Category"
msgstr "Knopinfocategorie weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:861
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:898
msgid "Choose to show or hide the event excerpt in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om het gebeurtenisfragment in de knopinfo weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:873
msgid "Show Tooltip Website"
msgstr "Website tooltip weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:880
msgid "Choose to show or hide the event website URL in the tooltip."
msgstr ""
"Kies ervoor om de URL van de gebeurteniswebsite weer te geven of te "
"verbergen in de knopinfo."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:891
msgid "Show Tooltip Excerpt"
msgstr "Tooltip-fragment weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:910
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:742
msgid "Event Selection"
msgstr "Evenement selectie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:911
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:743
msgid ""
"All Events is the default setting to display all events. Dynamic Events "
"allows you to place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically "
"display events based on the template assignment. Related Events is used on "
"the single event pages to hide the current event and show other events "
"related to the current event. Featured Events shows only featured events in "
"the feed. Custom Events Selection gives you full control to use checkmarks "
"to select events based on specific criteria like category, organizer, venue, "
"and date range."
msgstr ""
"Alle gebeurtenissen is de standaardinstelling om alle gebeurtenissen weer te "
"geven. Met Dynamische gebeurtenissen kunt u de module in een Divi Theme "
"Builder-lay-out plaatsen om gebeurtenissen dynamisch weer te geven op basis "
"van de sjabloontoewijzing. Gerelateerde gebeurtenissen worden op de "
"afzonderlijke gebeurtenispagina's gebruikt om de huidige gebeurtenis te "
"verbergen en andere gebeurtenissen met betrekking tot de huidige gebeurtenis "
"weer te geven. Aanbevolen gebeurtenissen toont alleen aanbevolen "
"gebeurtenissen in de feed. Aangepaste gebeurtenisselectie geeft u volledige "
"controle over het gebruik van vinkjes om gebeurtenissen te selecteren op "
"basis van specifieke criteria zoals categorie, organisator, locatie en "
"datumbereik."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:915
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:747
msgid "All Events"
msgstr "Alle evenementen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:918
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:750
msgid "Featured Events"
msgstr "Aanbevolen Evenementen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:919
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:751
msgid "Custom Events Selection"
msgstr "Aangepaste gebeurtenissen selectie"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:932
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:761
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:944
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:772
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more categories are selected."
msgstr ""
"Pas per categorie aan welke gebeurtenissen in de feed worden weergegeven. "
"Alle gebeurtenissen worden standaard weergegeven, tenzij een of meer "
"categorieën zijn geselecteerd."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:954
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:783
msgid "Organizers"
msgstr "Organisatoren"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:958
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more organizer are selected."
msgstr ""
"Pas per categorie aan welke gebeurtenissen in de feed worden weergegeven. "
"Alle gebeurtenissen worden standaard weergegeven, tenzij een of meer "
"organisatoren zijn geselecteerd."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:968
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:797
msgid "Venues"
msgstr "Locaties"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:972
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more veneues are selected."
msgstr ""
"Pas per categorie aan welke gebeurtenissen in de feed worden weergegeven. "
"Alle gebeurtenissen worden standaard weergegeven, tenzij een of meer veneues "
"zijn geselecteerd."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:982
msgid "Limit Past/Future Events"
msgstr "Beperk eerdere/toekomstige gebeurtenissen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:989
msgid ""
"Choose to limit how far in the past and future events should load in the "
"calendar."
msgstr ""
"Kies ervoor om te beperken hoe ver gebeurtenissen in het verleden en de "
"toekomst in de agenda moeten worden geladen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1000
msgid "Number Of Past Months To Load"
msgstr "Aantal afgelopen maanden om te laden"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1003
msgid ""
"Enter a number of months to set the limit on how far in the past events "
"should load and show in the calendar."
msgstr ""
"Voer een aantal maanden in om de limiet in te stellen voor hoe ver "
"gebeurtenissen in het verleden moeten worden geladen en weergegeven in de "
"agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1014
msgid "Number Of Future Months To Load"
msgstr "Aantal te laden toekomstige maanden"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1017
msgid ""
"Enter a number of months to set the limit on how far in the future events "
"should load and show in the calendar."
msgstr ""
"Voer een aantal maanden in om de limiet in te stellen voor hoe ver in de "
"toekomst gebeurtenissen moeten worden geladen en weergegeven in de agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1029
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1550
msgid "Only Show Featured Events"
msgstr "Alleen aanbevolen gebeurtenissen weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1036
msgid "Choose to only show featured events in the calendar."
msgstr ""
"Kies ervoor om alleen aanbevolen gebeurtenissen in de agenda weer te geven."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1047
msgid "Day of the Week Name"
msgstr "Dag van de Week Naam"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1048
msgid ""
"Choose whether the days of the week should be abbreviated to show the full "
"name."
msgstr ""
"Kies of de dagen van de week moeten worden afgekort om de volledige naam "
"weer te geven."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1052
msgid "Abbreviated"
msgstr "Afgekort"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1053
msgid "Full Name"
msgstr "Voor-en achternaam"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1064
msgid "Days of Week Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur dagen van de week"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1065
msgid "Add a background color to the days of the week."
msgstr "Voeg een achtergrondkleur toe aan de dagen van de week."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1075
msgid "Calendars Days Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur Agendadagen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1076
msgid "Add a background color to the days on the calendar."
msgstr "Voeg een achtergrondkleur toe aan de dagen in de agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1086
msgid "Current Calendar Day Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur huidige kalenderdag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1087
msgid "Set the background color for the current day on the calendar."
msgstr "Stel de achtergrondkleur voor de huidige dag in de agenda in."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1098
msgid "Current Calendar Day Text Color"
msgstr "Tekstkleur huidige kalenderdag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1099
msgid "Set the text color for the current day on the calendar."
msgstr "Stel de tekstkleur in voor de huidige dag in de agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1109
msgid "Past Calendar Days Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur afgelopen kalenderdagen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1110
msgid "Set the background color for the past days on the calendar."
msgstr "Stel de achtergrondkleur in voor de afgelopen dagen in de agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1120
msgid "Past Calendar Days Text Color"
msgstr "Tekstkleur afgelopen kalenderdagen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1121
msgid "Set the text color for the past days on the calendar."
msgstr "Stel de tekstkleur in voor de afgelopen dagen in de agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1131
msgid "Events Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur gebeurtenissen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1132
msgid "Set the background color for the upcoming events."
msgstr "Stel de achtergrondkleur in voor de komende evenementen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1141
msgid "Navigation Button Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur navigatieknop"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1142
msgid "Set the background color for the calendar navigation."
msgstr "Stel de achtergrondkleur in voor de agendanavigatie."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1152
msgid "Navigation Button Text Color"
msgstr "Tekstkleur navigatieknop"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1153
msgid "Set the text color for the calendar navigation."
msgstr "Stel de tekstkleur in voor de agendanavigatie."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1164
msgid "View Buttons Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur knoppen weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1165
msgid "Set the background color for the view buttons."
msgstr "Stel de achtergrondkleur in voor de weergaveknoppen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1175
msgid "View Buttons Text Color"
msgstr "Tekstkleur knoppen weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1176
msgid "Set the text color for the view buttons."
msgstr "Stel de tekstkleur in voor de weergaveknoppen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1187
msgid "Current View Button Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur huidige weergaveknop"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1188
msgid "Set the background color for the current view button."
msgstr "Stel de achtergrondkleur in voor de huidige weergaveknop."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1201
msgid "Current View Button Text Color"
msgstr "Tekstkleur huidige weergaveknop"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1202
msgid "Set the text color for the current view button."
msgstr "Stel de tekstkleur in voor de huidige weergaveknop."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1211
msgid "Tooltip Background Color"
msgstr "Knopinfo Achtergrondkleur"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1212
msgid "Set the background color for the calendar tooltip."
msgstr "Stel de achtergrondkleur in voor de knopinfo van de agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1224
msgid "Tooltip Details Link Color"
msgstr "Knopinfo Details Koppelingskleur"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1225
msgid "Choose a color for the link text in the event tooltip details."
msgstr ""
"Kies een kleur voor de koppelingstekst in de details van de knopinfo van het "
"gebeurtenisgereedschap."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1238
msgid "Events Margin"
msgstr "Marge voor gebeurtenissen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1240
msgid "Adjust the spacing around the outside of the upcoming events."
msgstr "Pas de afstand rond de buitenkant van de komende evenementen aan."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1247
msgid "Events Padding"
msgstr "Evenementen opvulling"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1249
msgid "Adjust the spacing around the inside of the upcoming events."
msgstr "Pas de afstand rond de binnenkant van de komende evenementen aan."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1256
msgid "Calendar Days Border Width"
msgstr "Randbreedte van kalenderdagen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1258
msgid "Set the border width for the days on the calendar."
msgstr "Stel de randbreedte in voor de dagen in de agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1266
msgid "Calendar Days Border Color"
msgstr "Randkleur kalenderdagen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1267
msgid "Choose a border color for the days on the calendar."
msgstr "Kies een randkleur voor de dagen in de agenda."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1277
msgid "Days of Week Border Width"
msgstr "Randbreedte dagen van de week"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1279
msgid "Set the border width for the days of the week."
msgstr "Stel de randbreedte in voor de dagen van de week."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1287
msgid "Days of Week Border Color"
msgstr "Randkleur dagen van de week"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1288
msgid "Choose a border color for the days of the week."
msgstr "Kies een randkleur voor de dagen van de week."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1299
msgid "Week Start On"
msgstr "Weekstart aan"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1308
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1569
msgid "Show Canceled And Postponed Events"
msgstr "Geannuleerde en uitgestelde evenementen weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1315
msgid ""
"Choose to show canceled and postponed events in the calendar. A badge will "
"be displayed on the event."
msgstr ""
"Kies ervoor om geannuleerde en uitgestelde evenementen in de agenda weer te "
"geven. Er wordt een badge weergegeven op het evenement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1324
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1587
msgid "Show Recurring Events"
msgstr "Terugkerende gebeurtenissen weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1331
msgid "Choose to show all recurring events in the calendar. "
msgstr ""
"Kies ervoor om alle terugkerende gebeurtenissen in de agenda weer te geven. "

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1342
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2367
msgid "Single Event Page Links"
msgstr "Koppelingen naar één gebeurtenispagina"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1343
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2368
msgid "Choose to disable or replace the links to the single event page."
msgstr ""
"Kies ervoor om de koppelingen naar de afzonderlijke gebeurtenispagina uit te "
"schakelen of te vervangen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1347
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2372
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1348
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2373
msgid "Disable Links"
msgstr "Koppelingen uitschakelen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1349
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2374
msgid "Replace With Custom Link"
msgstr "Vervangen door aangepaste koppeling"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1350
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2375
msgid "Redirect To Website Link"
msgstr "Redirect naar website link"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1361
msgid "Disable Event Calendar Title Link"
msgstr "Koppeling naar titel van gebeurteniskalender uitschakelen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1362
msgid ""
"Choose to disable the event calendar title from linking to the single event "
"page."
msgstr ""
"Kies ervoor om uit te schakelen dat de titel van de evenementenkalender "
"wordt gekoppeld aan de enkele gebeurtenispagina."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1377
msgid "Disable Event Tooltip Title Link"
msgstr "Titelkoppeling voor gebeurtenisinfo uitschakelen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1378
msgid ""
"Choose to disable the event tooltip title from linking to the single event "
"page."
msgstr ""
"Kies ervoor dat de titel van de knopinfo van de gebeurtenis niet meer wordt "
"gekoppeld aan de pagina met één gebeurtenis."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1393
msgid "Disable Event Tooltip Image Link"
msgstr "Koppeling afbeeldingskoppeling voor gebeurtenisinfo uitschakelen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1394
msgid ""
"Choose to disable the event tooltip featured image from linking to the "
"single event page."
msgstr ""
"Kies ervoor dat de afbeelding met functietip voor gebeurtenis niet meer "
"wordt gekoppeld aan de afzonderlijke gebeurtenispagina."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1410
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2432
msgid "Custom Single Event Page Link URL"
msgstr "Aangepaste URL voor één gebeurtenispaginakoppeling"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1413
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2435
msgid ""
"Enter a custom URL to use instead of the default single event page link."
msgstr ""
"Voer een aangepaste URL in die u wilt gebruiken in plaats van de "
"standaardkoppeling naar één gebeurtenispagina."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1425
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2444
msgid "Custom Single Event Page Link Target"
msgstr "Aangepast doel voor koppeling naar één gebeurtenispagina"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1426
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1589
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2445
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1708
msgid ""
"Choose whether the custom single event page link opens in the same window or "
"new tab."
msgstr ""
"Kies of de aangepaste koppeling naar één gebeurtenispagina in hetzelfde "
"venster of op een nieuw tabblad wordt geopend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1430
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1465
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1507
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1543
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1593
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2449
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2483
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2523
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2563
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2618
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1712
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1750
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1787
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:128
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:127
msgid "In The Same Window"
msgstr "In hetzelfde venster"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1431
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1466
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1508
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1544
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1594
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2450
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2484
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2524
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2564
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2619
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1713
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1751
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1788
msgid "In A New Tab"
msgstr "In een nieuw tabblad"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1442
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2462
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1799
msgid "Enable Category Links"
msgstr "Categoriekoppelingen inschakelen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1449
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2463
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1806
msgid ""
"Choose to add links to the categories to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Kies ervoor om links naar de categorieën toe te voegen om naar hun eigen "
"archiefpagina's te linken."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1460
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2478
msgid "Category Links Target"
msgstr "Categorie Links Target"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1461
msgid ""
"Choose whether the category page links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Kies of de koppelingen naar de categoriepagina in hetzelfde venster of een "
"nieuw tabblad worden geopend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1482
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2498
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1725
msgid "Enable Organizer Links"
msgstr "Organizer-koppelingen inschakelen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1489
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2505
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1732
msgid ""
"Choose to add links to the organizers to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Kies ervoor om koppelingen naar de organisatoren toe te voegen om een "
"koppeling naar hun eigen archiefpagina's te maken."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1502
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2518
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1745
msgid "Organizer Links Target"
msgstr "Organizer Links Target"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1503
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2519
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1746
msgid "Choose whether the organizer links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Kies of de organizerkoppelingen in hetzelfde venster of op een nieuw tabblad "
"worden geopend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1519
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2538
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1762
msgid "Enable Venue Links"
msgstr "Locatiekoppelingen inschakelen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1526
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2545
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1769
msgid "Choose to add links to the venues to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Kies ervoor om links naar de locaties toe te voegen om naar hun eigen "
"archiefpagina's te linken."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1538
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2558
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1782
msgid "Venue Links Target"
msgstr "Locatielinks Doel"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1539
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2559
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1783
msgid "Choose whether the venue links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Kies of de locatiekoppelingen in hetzelfde venster of op een nieuw tabblad "
"worden geopend."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1555
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2578
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1672
msgid "Website Link"
msgstr "Website Link"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1556
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2579
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1673
msgid "Choose an option for displaying the website link."
msgstr "Kies een optie voor het weergeven van de websitelink."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1560
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2583
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1677
msgid "Show Default Text"
msgstr "Standaardtekst weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1561
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2584
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1678
msgid "Show URL"
msgstr "URL weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1562
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2585
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1679
msgid "Show Custom Text"
msgstr "Aangepaste tekst weergeven"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1573
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2597
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1691
msgid "Custom Website Link Text"
msgstr "Aangepaste websitelinktekst"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1576
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2600
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1694
msgid "Enter custom text for the website link."
msgstr "Voer aangepaste tekst in voor de websitekoppeling."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1588
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2613
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1707
msgid "Website Link Target"
msgstr "Doel van websitelinks"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1611
msgid "Tooltip Image Width"
msgstr "Breedte van knopinfoafbeelding"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1612
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1631
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2161
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1559
msgid "Manually set a fixed width for the event featured image."
msgstr ""
"Stel handmatig een vaste breedte in voor de afbeelding van het evenement."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1630
msgid "Tooltip Image Height"
msgstr "Knopinfo afbeeldingshoogte"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:15
msgid "Events Carousel"
msgstr "Carrousel gebeurtenissen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:29
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:130
msgid "Elements"
msgstr "Elementen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:33
msgid "Carousel Options"
msgstr "Carousel Opties"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:37
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:232
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:153
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:646
msgid "More Info Button"
msgstr "Knop Meer info"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:44
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:134
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1653
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:29
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:25
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:46
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:188
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:47
msgid "Carousel"
msgstr "Carousel"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:97
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:251
msgid "Image Border"
msgstr "Afbeeldingsrand"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:111
msgid "Navigation Border"
msgstr "Navigatie Rand"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:125
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:270
msgid "Event Border"
msgstr "Gebeurtenisrand"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:145
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:399
msgid "Image Box Shadow Settings"
msgstr "Schaduwinstellingen voor afbeeldingsvak"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:156
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:413
msgid "Event Box Shadow Settings"
msgstr "Schaduwinstellingen voor gebeurtenisvakken"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:157
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:414
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:448
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:460
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:472
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the individual events with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Voeg de vakschaduw toe en pas deze aan voor de afzonderlijke gebeurtenissen "
"met alle standaardschaduwinstellingen van het vak."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:193
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:506
msgid ""
"Customize and style the event title text with all the standard font and text "
"settings."
msgstr ""
"Pas de titeltekst van de gebeurtenis aan en style deze met alle "
"standaardlettertypen en tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:202
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:143
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:189
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:519
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:36
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:253
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:212
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:148
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:538
msgid "Excerpt"
msgstr "Samenvatting"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:213
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:539
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:549
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:567
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:581
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:594
msgid ""
"Customize and style the event excerpt text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Pas de tekst van het gebeurtenisfragment aan en style deze met alle "
"standaardlettertypen en tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:221
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:636
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:278
msgid "Sizing"
msgstr "Maten"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:233
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:647
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:657
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:49
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:59
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:48
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:58
msgid "Enable this feature to customize the appearance of the button"
msgstr "Schakel deze functie in om het uiterlijk van de knop aan te passen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:250
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:254
msgid ""
"Rows can be aligned to the left, right or center. By default, rows are "
"centered within their parent section."
msgstr ""
"Rijen kunnen naar links, rechts of in het midden worden uitgelijnd. Rijen "
"zijn standaard gecentreerd in hun bovenliggende sectie."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:289
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:715
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:321
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:87
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:54
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:86
msgid "Use Event Calendar Short Code"
msgstr "Korte code van de gebeurtenisagenda gebruiken"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:301
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:727
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:333
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:99
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:66
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:98
msgid "Use Event Calendar Short Code "
msgstr "Korte code van de gebeurtenisagenda gebruiken "

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:305
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:731
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:337
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:103
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:70
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:102
msgid "shortcode_param"
msgstr "shortcode_param"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:308
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:734
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:340
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:106
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:73
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:105
msgid "Total number of events to show."
msgstr "Totaal aantal gebeurtenissen dat moet worden weergegeven."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:316
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:348
msgid "Dynamic Event Content"
msgstr "Dynamische gebeurtenis-inhoud"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:323
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:355
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content for the module, which allows you to "
"place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display event "
"categories for the current category or page. This will also work on the "
"single event pages and for the Theme Builder search results page!"
msgstr ""
"Kies ervoor om dynamische inhoud voor de module in- of uit te schakelen, "
"waarmee u de module in een Divi-themabouwer-indeling plaatsen om "
"gebeurteniscategorieën voor de huidige categorie of pagina dynamisch weer te "
"geven. Dit werkt ook op de enkele evenementpagina's en voor de pagina met "
"zoekresultaten van Themabouwer!"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:333
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:884
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:456
msgid "Show Featured Image"
msgstr "Toon uitgelichte afbeelding"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:340
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:891
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:463
msgid "Choose to show or hide the event featured image."
msgstr ""
"Kies ervoor om de uitgelichte afbeelding van het evenement weer te geven of "
"te verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:349
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:900
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:472
msgid "Show Title"
msgstr "Toon titel"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:356
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:907
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:479
msgid "Choose to show or hide the event title."
msgstr ""
"Kies ervoor om de titel van het evenement weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:364
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:915
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:487
msgid "Show Date"
msgstr "Datum tonen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:371
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:922
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:494
msgid "Choose to show or hide the event date."
msgstr "Kies ervoor om de gebeurtenisdatum weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:380
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:948
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:520
msgid "Show Time"
msgstr "Toon de tijd"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:387
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:955
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:988
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:527
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:560
msgid "Choose to show or hide the event time."
msgstr "Kies ervoor om de gebeurtenistijd weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:396
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:998
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:569
msgid "Show Time Zone"
msgstr "Tijdzone weergeven"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:417
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1018
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:719
msgid "Show Venue"
msgstr "Toon locatie"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:424
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1025
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:726
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:742
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:757
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:792
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:807
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:823
msgid "Choose to show or hide the event venue."
msgstr "Kies ervoor om de evenementenlocatie te laten zien of verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:432
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1033
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:590
msgid "Show Location"
msgstr "Toon Lokatie"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:439
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1040
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:597
msgid "Choose to show or hide the event location."
msgstr ""
"Kies ervoor om de locatie van het evenement weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:448
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1160
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:765
msgid "Show Organizer"
msgstr "Organisator weergeven"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:455
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1167
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:772
msgid "Choose to show or hide the event organizer."
msgstr ""
"Kies ervoor om de organisator van het evenement weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:467
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1179
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:831
msgid "Show Price"
msgstr "Laat prijs zien"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:474
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1186
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:838
msgid "Choose to show or hide the event price."
msgstr ""
"Kies ervoor om de prijs van het evenement weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:486
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1198
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:850
msgid "Show Category"
msgstr "Toon categorie"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:493
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1205
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:857
msgid "Choose to show or hide the event category."
msgstr "Kies ervoor om de gebeurteniscategorie weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:501
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1213
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:885
msgid "Show Website"
msgstr "Toon Website"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:508
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1220
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:892
msgid "Choose to show or hide the event website URL."
msgstr ""
"Kies ervoor om de URL van de gebeurteniswebsite weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:521
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1233
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:905
msgid "Show Excerpt"
msgstr "Toon samenvatting"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:528
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1240
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:912
msgid "Choose to show or hide the event excerpt."
msgstr "Kies ervoor om het gebeurtenisfragment weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:537
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1249
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:921
msgid "Show More Info Button"
msgstr "Knop Meer informatie weergeven"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:544
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1256
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:928
msgid "Choose to show or hide the event more info button."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop Meer info van de gebeurtenis weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:554
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1461
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1025
msgid "Show Prepositions & Dividers"
msgstr "Prepositions & Verdelers tonen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:561
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1468
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1032
msgid ""
"Choose to show or hide the prepositions and dividers in the event details. "
"This setting is best used with the option to stack event details."
msgstr ""
"Kies ervoor om de voorzetsels en verdelers in de details van het evenement "
"weer te geven of te verbergen. Deze instelling wordt het beste gebruikt met "
"de optie om gebeurtenisdetails te stapelen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:572
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1479
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1043
msgid "Stack Event Details"
msgstr "Gebeurtenisgegevens stapelen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:579
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1486
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1050
msgid ""
"Choose to stack each of the event details on their own lines instead of "
"showing them in the default sentence format."
msgstr ""
"Kies ervoor om elk van de gebeurtenisdetails op hun eigen regels te stapelen "
"in plaats van ze weer te geven in de standaardzinindeling."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:593
msgid "Show Labels Or Icons"
msgstr "Labels of pictogrammen weergeven"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:594
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1501
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1066
msgid ""
"Choose to add labels or icons before each event item. This setting is best "
"used with the option to stack event details."
msgstr ""
"Kies ervoor om labels of pictogrammen toe te voegen voor elk gebeurtenis-"
"item. Deze instelling wordt het beste gebruikt met de optie om "
"gebeurtenisdetails te stapelen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:598
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1505
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1070
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:599
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1506
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1071
msgid "Labels"
msgstr "Labels"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:600
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1507
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1072
msgid "Icons"
msgstr "Pictogrammen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:613
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1533
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1124
msgid "Events Count"
msgstr "Telling aantal Evenementen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:616
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1536
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1127
msgid ""
"Choose the total number of events to show in the feed. Remember, you can use "
"pagination options as well for the website visitor to load more events."
msgstr ""
"Kies het totale aantal gebeurtenissen dat in de feed moet worden "
"weergegeven. Vergeet niet dat u ook pagination-opties gebruiken voor de "
"websitebezoeker om meer evenementen te laden."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:628
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1140
msgid "Included Categories"
msgstr "Opgenomen rubrieken"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:641
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1152
msgid "Choose which event categories you would like to show in the feed."
msgstr "Kies welke gebeurteniscategorieën je in de feed wilt weergeven."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:660
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:503
msgid "Date Format"
msgstr "Datumformaat"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:676
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:537
msgid "Time Format"
msgstr "Tijdsformaat"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:693
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1613
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1205
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Lengte van de tekst"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:696
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1616
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1208
msgid ""
"If you are showing the event excerpt, this setting allows you to set a "
"specific character limit for the text. The WordPress default is 270 "
"characters."
msgstr ""
"Als u het gebeurtenisfragment weergeeft, u met deze instelling een "
"specifieke tekenlimiet instellen voor de tekst. De WordPress standaard is "
"270 tekens."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:708
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1636
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1216
msgid "Events Offset Number"
msgstr "Verschuivingsnummer gebeurtenissen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:711
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1639
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1219
msgid ""
"Choose how many events you want to skip in the feed. This is helpful if you "
"want to feature one event at the top in a different module or style, then "
"add a second module and start with the second event by inputting the number "
"1."
msgstr ""
"Kies hoeveel gebeurtenissen je in de feed wilt overslaan. Dit is handig als "
"u één gebeurtenis bovenaan in een andere module of stijl wilt plaatsen, "
"vervolgens een tweede module wilt toevoegen en met de tweede gebeurtenis "
"wilt beginnen door het getal 1 in te voeren."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:723
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1231
msgid "Only Show Past Events"
msgstr "Alleen gebeurtenissen uit het verleden weergeven"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:730
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1238
msgid ""
"Choose to use the module to show an archive of past events instead of "
"upcoming events."
msgstr ""
"Kies ervoor om de module te gebruiken om een archief van gebeurtenissen uit "
"het verleden weer te geven in plaats van aankomende evenementen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:742
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1250
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:743
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1251
msgid ""
"Choose the number of columns you want to use to display your events. Note "
"that the number of columns is sometimes dependent on the alignment options "
"chosen."
msgstr ""
"Kies het aantal kolommen dat u wilt gebruiken om uw gebeurtenissen weer te "
"geven. Houd er rekening mee dat het aantal kolommen soms afhankelijk is van "
"de gekozen uitlijningsopties."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:747
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1705
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1729
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1752
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1255
msgid "1 Column"
msgstr "1 kolom"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:748
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1706
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1730
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1753
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1256
msgid "2 Columns"
msgstr "2 Kolommen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:749
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1707
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1731
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1257
msgid "3 Columns"
msgstr "3 Kolommen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:750
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1708
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1732
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1258
msgid "4 Columns"
msgstr "4 Kolommen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:767
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1770
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1272
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:768
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1771
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1273
msgid ""
"Choose the alignment of the event featured image and details. Note that the "
"alignment is sometimes dependent on the number of columns chosen."
msgstr ""
"Kies de uitlijning van de afbeelding en details van de gebeurtenis. Houd er "
"rekening mee dat de uitlijning soms afhankelijk is van het aantal gekozen "
"kolommen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:772
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1277
msgid "Image Left, Details Right"
msgstr "Afbeelding links, Details Rechts"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:773
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1776
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1278
msgid "Image Top,  Details  Bottom"
msgstr "Afbeelding boven, details onder"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:774
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1279
msgid "Image Right, Details Left"
msgstr "Afbeelding rechts, Details links"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:798
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1794
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1299
msgid "Event Background Color"
msgstr "Evenement achtergrondkleur"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:799
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1795
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1300
msgid "Set a color for the background of the individual events."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de achtergrond van de afzonderlijke gebeurtenissen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:811
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1863
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1310
msgid "Details Link Color"
msgstr "Details Koppelingskleur"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:812
msgid "You can pick unique background colors for Events."
msgstr "U unieke achtergrondkleuren kiezen voor gebeurtenissen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:824
msgid "Icon Color Picker"
msgstr "Pictogramkleurkiezer"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:825
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:838
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1864
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1311
msgid "Choose a color for the link text in the event details."
msgstr ""
"Kies een kleur voor de koppelingstekst in de details van de gebeurtenis."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:837
msgid "Label Color Picker"
msgstr "Labelkleurkiezer"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:850
msgid "Navigation Background Color"
msgstr "Menu-achtergrond-kleur"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:851
msgid "You can pick unique background colors for Event Carousel Arrows."
msgstr ""
"U unieke achtergrondkleuren kiezen voor pijlen voor gebeurteniscarrousels."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:864
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1905
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1378
msgid "Event Margin"
msgstr "Gebeurtenismarge"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:867
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1908
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1381
msgid "Adjust the spacing around the outside of the individual events."
msgstr ""
"Pas de afstand rond de buitenkant van de afzonderlijke gebeurtenissen aan."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:878
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1919
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1392
msgid "Event Padding"
msgstr "Event Padding"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:881
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1922
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1395
msgid "Adjust the spacing around the inside of the individual events."
msgstr ""
"Pas de afstand rond de binnenkant van de afzonderlijke gebeurtenissen aan."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:935
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1991
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1507
msgid "More Info Button Text"
msgstr "Meer info knoptekst"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:938
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1994
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2297
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2316
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2334
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1510
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1600
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1618
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1628
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1638
msgid "Enter custom text for the button."
msgstr "Voer aangepaste tekst in voor de knop."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:947
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2006
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2289
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2311
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2329
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1522
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:158
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:157
msgid "Button Text"
msgstr "Knop tekst"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:950
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2009
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2306
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2324
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2343
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1525
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1608
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:161
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:160
msgid "Post button."
msgstr "Post knop."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:955
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2014
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1530
msgid "Image Alignment"
msgstr "Afbeelding uitlijning"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:962
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2021
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1537
msgid "Choose to align the event featured image to the left, center, or right."
msgstr ""
"Kies ervoor om de afbeelding van de gebeurtenis naar links, in het midden of "
"rechts uit te lijnen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:967
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2068
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1542
msgid "Image Margin"
msgstr "Afbeeldingsmarge"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:969
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2070
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1544
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event featured image."
msgstr "Pas de afstand rond de afbeelding van de gebeurtenis aan."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:975
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2080
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1550
msgid "Image Padding"
msgstr "Afbeelding opvulling"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:977
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2082
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1552
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event featured image."
msgstr ""
"Pas de afstand rond de binnenkant van de afbeelding van de gebeurtenis aan."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:983
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2160
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1558
msgid "Image Width"
msgstr "Afbeeldingsbreedte"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:999
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2180
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1575
msgid "Align To Bottom"
msgstr "Uitlijnen op onder"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1006
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2187
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1582
msgid "Choose to align the button to the bottom."
msgstr "Kies ervoor om de knop naar beneden uit te lijnen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1019
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Toon Navigatie Pijlen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1028
msgid ""
"Choose to show or hide the carousel next and previous navigation arrows."
msgstr ""
"Kies ervoor om de volgende en vorige navigatiepijlen weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1033
msgid "Show Navigation Dots"
msgstr "Toon Navigatiepunten"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1042
msgid "Choose to show or hide the carousel navigation dots."
msgstr ""
"Kies ervoor om de navigatiepunten van de carrousel weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1047
msgid "Mouse Drag"
msgstr "Muis slepen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1057
msgid "Enable the ability to drag the carousel slides using a mouse."
msgstr ""
"Schakel de mogelijkheid in om de carrouseldia's met een muis te slepen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1060
msgid "Touch Drag"
msgstr "Touch slepen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1070
msgid "Enable the ability to drag the carousel slides on touch screens."
msgstr ""
"Schakel de mogelijkheid in om de carrouseldia's op aanraakschermen te slepen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1073
msgid "Navigation Font size"
msgstr "Grootte van navigatieteken"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1074
msgid "Manually set the font size for navigation link."
msgstr "Stel handmatig de tekengrootte in voor de navigatiekoppeling."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1089
msgid "Navigation Arrow Color"
msgstr "Kleur navigatiepijl"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1090
msgid "Set a color for the carousel next and previous navigation arrows."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de volgende carrousel en eerdere navigatiepijlen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1097
msgid "Dot Navigation Color"
msgstr "Punt Navigatie kleur"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1098
msgid "Set a color for the carousel navigation dots."
msgstr "Stel een kleur in voor de navigatiepunten van de carrousel."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1105
msgid "Active Dot Navigation Color"
msgstr "Active Dot-navigatiekleur"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1106
msgid "Set a color for the carousel navigation active dot."
msgstr "Stel een kleur in voor de actieve stip van de carrouselnavigatie."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1113
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatisch afspelen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1127
msgid ""
"When enabled, carousel will start rotating automatically without the visitor "
"needing to click the next and previous arrows."
msgstr ""
"Als deze optie is ingeschakeld, wordt de carrousel automatisch gedraaid "
"zonder dat de bezoeker op de volgende en vorige pijlen hoeft te klikken."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1130
msgid "Autoplay Speed"
msgstr "Snelheid automatisch afspelen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1141
msgid ""
"Set the speed for the carousel automatic rotation in milliseconds. The "
"higher the number the longer the pause between rotations."
msgstr ""
"Stel de snelheid in voor de automatische rotatie van de carrousel in "
"milliseconden. Hoe hoger het getal, hoe langer de pauze tussen rotaties."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1149
msgid "Continue Autoplay On Hover"
msgstr "Automatisch afspelen op zweven voortzetten"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1162
msgid "Choose to contine the carousel rotation even on mouse hover."
msgstr "Kies ervoor om de carrouselrotatie te contine, zelfs op muis zweven."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2258
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1479
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4508
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:55
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:838
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3074
msgid "Organizer"
msgstr "Organisator"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2261
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1490
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4521
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3077
msgid " by "
msgstr " door "

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2261
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1824
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1855
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4859
msgid "true"
msgstr "true"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2273
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1503
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4535
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3163
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2341
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1614
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4646
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3232
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2358
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1638
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4670
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:947
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2972
msgid "Time"
msgstr "Tijd"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2359
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1639
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1778
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4671
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4810
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2973
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2524
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1820
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4855
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:510
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3420
msgid "Venue"
msgstr "Locatie"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2527
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3425
msgid "at"
msgstr "op"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2549
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1852
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4887
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:585
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3448
msgid "Location"
msgstr "Locatie"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2552
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1855
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3453
msgid "in"
msgstr "in"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2572
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1878
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4916
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:53
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:871
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3509
msgid "Category"
msgstr "Categorie"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2629
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1973
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5019
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3634
#, php-format
msgid "View All %s"
msgstr "Bekijk alle %s"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2650
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5056
msgid "&laquo; Older Entries"
msgstr "&laquo; Oudere berichten"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2652
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5058
msgid "Next Entries &raquo;"
msgstr "Volgende berichten &raquo;"

#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1824
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4859
msgid "at "
msgstr "Bij "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:103
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:104
msgid "Events Feed"
msgstr "Gebeurtenissenfeed"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:138
msgid "Callout Box"
msgstr "Toelichtingsvak"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:158
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:616
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:163
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:605
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1625
msgid "No Results Message"
msgstr "Bericht geen resultaten"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:167
msgid "Google Calendar Button"
msgstr "Google Agenda-knop"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:171
msgid "ICAL Export Button"
msgstr "ICAL-exportknop"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:176
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:33
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:190
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:303
msgid "Callout"
msgstr "Tekstballon"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:286
msgid "Details "
msgstr "Details "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:287
msgid ""
"Add and customize the border for the event details with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Voeg de rand voor de gebeurtenisdetails toe en pas deze aan met alle "
"standaardrandinstellingen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:304
msgid ""
"Add and customize the border for the event callout box with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Voeg de rand voor het bijschriftvak van de gebeurtenis toe en pas deze aan "
"met alle standaardrandinstellingen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:330
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:352
msgid "Filter Border"
msgstr "Filterrand"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:374
msgid "Active Filter Border"
msgstr "Actieve filterrand"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:425
msgid "Details Box Shadow Settings"
msgstr "Schaduwinstellingen voor detailvak"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:426
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event details with all the standard "
"box shadow settings."
msgstr ""
"Voeg de vakschaduw voor de gebeurtenisdetails toe en pas deze aan met alle "
"standaardschaduwinstellingen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:435
msgid "Callout Box Shadow Settings"
msgstr "Schaduwinstellingen bijschriftvak"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:436
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event callout box with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Voeg de vakschaduw toe en pas deze aan voor het bijschriftvak van de "
"gebeurtenis met alle standaardschaduwinstellingen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:447
msgid "Filter Box Shadow Settings"
msgstr "Filter Box Shadow-instellingen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:459
msgid "Filter Dropdown Box Shadow Settings"
msgstr "Filter Dropdown Box Shadow-instellingen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:471
msgid "Active Filter Box Shadow Settings"
msgstr "Active Filter Box Shadow-instellingen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:529
msgid "Details Labels"
msgstr "Details Labels"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:548
msgid "Callout Date"
msgstr "Bijschriftdatum"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:566
msgid "Callout Month"
msgstr "Bijschrift maand"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:580
msgid "Callout Day Of The Week"
msgstr "Callout Dag van de Week"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:593
msgid "Callout Year"
msgstr "Bijschrift jaar"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:606
msgid ""
"Customize and style the event results message text with all the standard "
"font and text settings."
msgstr ""
"Pas de berichttekst van de gebeurtenisresultaten aan en style deze met alle "
"standaardlettertype- en tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:617
msgid ""
"Customize and style the event pagination text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Pas de gebeurtenispationtekst aan en style deze met alle "
"standaardlettertype- en tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:626
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:627
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:242
msgid ""
"Customize and style the lable text with all the standard font and text "
"settings."
msgstr ""
"Pas de lable tekst aan en style deze met alle standaard lettertype- en "
"tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:656
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:58
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:57
msgid "alignment of era"
msgstr "uitlijning van het tijdperk"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:679
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2266
msgid "Load More Button"
msgstr "Laad meer knop"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:708
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:303
msgid "Connection ID"
msgstr "Verbindings-ID"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:711
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:306
msgid ""
"Enter a module connection identification keyword to link the functionality "
"of multiple modules together."
msgstr ""
"Voer een trefwoord voor moduleverbindingsidentificatie in om de "
"functionaliteit van meerdere modules aan elkaar te koppelen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:749
msgid "Related Events"
msgstr "Gerelateerde evenementen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:787
msgid ""
"Customize which events show in the feed by organizer. All events will show "
"by default unless one or more organizers are selected."
msgstr ""
"Aanpassen welke gebeurtenissen in de feed worden weergegeven per "
"organisator. Alle gebeurtenissen worden standaard weergegeven, tenzij een of "
"meer organisatoren zijn geselecteerd."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:801
msgid ""
"Customize which events show in the feed by venue. All events will show by "
"default unless one or more venues are selected."
msgstr ""
"Pas aan welke evenementen in de feed worden weergegeven per locatie. Alle "
"evenementen worden standaard weergegeven, tenzij een of meer locaties zijn "
"geselecteerd."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:825
msgid "Date Range Start"
msgstr "Start Datumbereik"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:829
msgid "Choose a start date to customize which events show in the feed."
msgstr ""
"Kies een startdatum om aan te passen welke gebeurtenissen in de feed worden "
"weergegeven."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:839
msgid "Date Range End"
msgstr "Datumbereik einde"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:843
msgid "Choose a End date to customize which events show in the feed."
msgstr ""
"Kies een einddatum om aan te passen welke gebeurtenissen in de feed worden "
"weergegeven."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:860
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content which allows you to place the "
"module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display events based on "
"the template assignment."
msgstr ""
"Kies ervoor om dynamische inhoud in of uit te schakelen waarmee u de module "
"in een Divi Theme Builder-lay-out kunt plaatsen om gebeurtenissen dynamisch "
"weer te geven op basis van de sjabloontoewijzing."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:869
msgid "Events Status"
msgstr "Status gebeurtenissen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:870
msgid "Choose to show either future or past events in the feed."
msgstr ""
"Kies ervoor om toekomstige of eerdere gebeurtenissen weer te geven in de "
"feed."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:874
msgid "Future"
msgstr "Toekomst"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:875
msgid "Past"
msgstr "Verleden"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:931
msgid "Details Date Format"
msgstr "Details Datumnotatie"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:965
msgid "Details Time Format"
msgstr "Details Tijdnotatie"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:981
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:553
msgid "Show End Time"
msgstr "Eindtijd weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1057
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:612
msgid "Show Location Street Address"
msgstr "Toon locatie Adres"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1064
msgid "Choose to show or hide the event location street address."
msgstr ""
"Kies ervoor om het adres van de evenementlocatie weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1078
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:630
msgid "Show Location Locality"
msgstr "Toon locatie Locatie"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1085
msgid "Choose to show or hide the event location locality."
msgstr ""
"Kies ervoor om de locatie van de evenementlocatie weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1098
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:648
msgid "Show Location State/Province"
msgstr "Toon locatie staat/provincie"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1105
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:655
msgid "Choose to show or hide the event location state/province."
msgstr ""
"Kies ervoor om de status/provincie van de gebeurtenislocatie weer te geven "
"of te verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1118
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:668
msgid "Show Location Postal Code"
msgstr "Toon locatie Postcode"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1125
msgid "Choose to show or hide the event location postal code."
msgstr ""
"Kies ervoor om de postcode van de evenementlocatie weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1139
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:686
msgid "Show Location Country"
msgstr "Toon locatie land"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1146
msgid "Choose to show or hide the event location country."
msgstr ""
"Kies ervoor om het land van de evenementlocatie weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1266
msgid "Show Callout Box"
msgstr "Bijschriftvak weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1273
msgid "Choose to show or hide the callout box."
msgstr "Kies ervoor om het bijschriftvak weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1295
msgid "Show Callout Box Date"
msgstr "Bijschriftvakdatum weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1302
msgid "Choose to show or hide the  callout box date."
msgstr ""
"Kies ervoor om de datum van het bijschriftvak weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1310
msgid "Callout Box Date Format"
msgstr "Datumnotatie bijschriftvak"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1327
msgid "Show Callout Box Month"
msgstr "Bijschriftvakmaand weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1334
msgid "Choose to show or hide the  callout month."
msgstr "Kies ervoor om de bijschriftmaand weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1343
msgid "Callout Box Month Format"
msgstr "Bijschriftvak maandindeling"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1362
msgid "Show Callout Box Day of the Week"
msgstr "Callout Box Dag van de Week weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1369
msgid "Choose to show or hide the  callout box day of the week."
msgstr "Kies ervoor om de dag van de week weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1382
msgid "Callout Box Day of the Week Format"
msgstr "Bijschrift Box Day of the Week Format"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1399
msgid "Show Callout Box Year"
msgstr "Bijschriftvakjaar weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1406
msgid "Choose to show or hide the  callout box year."
msgstr "Kies ervoor om het bijschriftvakjaar weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1414
msgid "Callout Box year Format"
msgstr "Bijschrift Box jaar Formaat"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1431
msgid "Show Google Calendar"
msgstr "Google Agenda weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1438
msgid ""
"Choose to show or hide the button to add the event to your Google Calendar."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop weer te geven of te verbergen om de gebeurtenis toe "
"te voegen aan je Google Agenda."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1446
msgid "Show Ical Export"
msgstr "Toon ical export"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1453
msgid "Choose to show or hide the button to export the event Apple iCal."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop weer te geven of te verbergen om het evenement Apple "
"iCal te exporteren."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1500
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1065
msgid "Show Labels/Icons"
msgstr "Labels/pictogrammen weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1508
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1073
msgid "Labels And Icons"
msgstr "Labels en pictogrammen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1519
msgid "Events Order"
msgstr "Evenementen Bestellen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1520
msgid "Choose the order of events in the feed."
msgstr "Kies de volgorde van gebeurtenissen in de feed."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1524
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:573
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1525
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:575
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1557
msgid "Choose to show or hide the featured events in the feed."
msgstr ""
"Kies ervoor om de aanbevolen gebeurtenissen in de feed weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1576
msgid ""
"Choose to show canceled and postponed events in the feed. A badge will be "
"displayed on the event."
msgstr ""
"Kies ervoor om geannuleerde en uitgestelde evenementen weer te geven in de "
"feed. Er wordt een badge weergegeven op het evenement."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1594
msgid "Choose to show all recurring events in the feed."
msgstr ""
"Kies ervoor om alle terugkerende gebeurtenissen in de feed weer te geven."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1628
msgid "Enter custom text to show for the no results message."
msgstr ""
"Voer aangepaste tekst in die moet worden weergegeven voor het bericht geen "
"resultaten."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1654
msgid "Choose the type of layout you want to use to display your events."
msgstr ""
"Kies het type lay-out dat u wilt gebruiken om uw gebeurtenissen weer te "
"geven."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1658
msgid "Grid"
msgstr "Raster"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1659
msgid "List"
msgstr "Lijst"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1660
msgid "Cover"
msgstr "Cover"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1674
msgid "List Type"
msgstr "Vastgoed type"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1675
msgid ""
"Choose which items to include in your list layout. Each item creates a "
"separate column within each event. The items show in order from left to "
"right."
msgstr ""
"Kies welke items u wilt opnemen in uw lijstindeling. Elk item maakt een "
"afzonderlijke kolom binnen elke gebeurtenis. De items worden van links naar "
"rechts in volgorde weergegeven."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1679
msgid "Image, Details"
msgstr "Afbeelding, Details"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1680
msgid "Callout, Image, Details"
msgstr "Toelichting, Afbeelding, Details"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1681
msgid "Callout, Image, Details, Button"
msgstr "Toelichting, Afbeelding, Details, Knop"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1682
msgid "Details, Image"
msgstr "Afbeelding links, Details Rechts"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1683
msgid "Callout, Details, Image"
msgstr "Toelichting, Details, Afbeelding"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1684
msgid "Callout, Details, Image, Button"
msgstr "Toelichting, Details, Afbeelding, Knop"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1700
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1724
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1747
msgid "Number of Columns"
msgstr "Aantal kolommen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1701
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1725
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1748
msgid "Choose the number of columns for the events layout on each device."
msgstr ""
"Kies het aantal kolommen voor de indeling van de gebeurtenissen op elk "
"apparaat."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1806
msgid "Details Background Color"
msgstr "Details achtergrondkleur"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1807
msgid "Set a color for the background of the event details."
msgstr "Stel een kleur in voor de achtergrond van de gebeurtenisdetails."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1816
msgid "Show Image Overlay"
msgstr "Afbeeldingsoverlay weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1823
msgid "Choose to show an overlay color over the event featured image."
msgstr ""
"Kies ervoor om een overlaykleur weer te geven over de afbeelding met "
"gebeurtenis."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1834
msgid "Image Overlay Color"
msgstr "Kleur van afbeeldingsoverlay"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1835
msgid "Set a color for the image overlay."
msgstr "Stel een kleur in voor de afbeeldingsoverlay."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1849
msgid "Callout Background Color"
msgstr "Callout achtergrondkleur"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1850
msgid "Set a color for the background of the event callout box."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de achtergrond van het bijschriftvak van de "
"gebeurtenis."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1877
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1350
msgid "Details Icon Color"
msgstr "Details pictogramkleur"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1878
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1351
msgid "Choose a color for the icons in the event details."
msgstr "Kies een kleur voor de pictogrammen in de gebeurtenisdetails."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1890
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1363
msgid "Details Label Color"
msgstr "Details labelkleur"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1891
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1364
msgid "Choose a color for the label text in the event details."
msgstr "Kies een kleur voor de labeltekst in de gebeurtenisdetails."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1996
msgid "More Info"
msgstr "Meer informatie"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2030
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1083
msgid "Stack Labels/Icons"
msgstr "Labels/pictogrammen stapelen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2037
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1090
msgid ""
"Choose to stack each of the labels/icons on their own lines above the event "
"detail instead of on the left."
msgstr ""
"Kies ervoor om elk van de labels/pictogrammen op hun eigen regels boven het "
"gebeurtenisdetail te stapelen in plaats van aan de linkerkant."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2049
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1103
msgid "Show Colon After Labels"
msgstr "Dubbele punt na labels weergeven"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2056
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1110
msgid "Choose to show a colon after the labels text."
msgstr ""
"Kies ervoor om een dubbele punt weer te geven na de tekst van het label."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2092
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2105
msgid "Details Margin"
msgstr "Gebeurtenismarge"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2094
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2107
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event details."
msgstr "Pas de afstand aan de buitenkant van de gebeurtenisdetails aan."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2116
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2127
msgid "Details Padding"
msgstr "Details Opvulling"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2118
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2129
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event details."
msgstr "Pas de afstand aan de binnenkant van de gebeurtenisdetails aan."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2142
msgid "Callout Margin"
msgstr "Toelichtingsmarge"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2144
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event callout box."
msgstr ""
"Pas de afstand aan de buitenkant van het bijschriftvak van de gebeurtenis "
"aan."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2151
msgid "Callout Padding"
msgstr "Bijschrift opvulling"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2153
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event callout box."
msgstr ""
"Pas de afstand aan de binnenkant van het bijschriftvak van de gebeurtenis "
"aan."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2201
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:104
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:141
msgid "Make Fullwidth"
msgstr "Volledige breedte maken"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2208
msgid "Choose to make the more info button fullwidth."
msgstr "Kies ervoor om de knop Meer info fullwidth te maken."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2222
msgid "Equal Height"
msgstr "Gelijke hoogte"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2229
msgid "Choose to a equal heights of events."
msgstr "Kies voor gelijke hoogten van gebeurtenissen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2243
msgid "Show Pagination"
msgstr "Toon paginanummering"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2250
msgid "Choose to use pagination for showing additional events."
msgstr ""
"Kies ervoor om pagination te gebruiken voor het weergeven van extra "
"gebeurtenissen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2260
msgid "Pagination Type"
msgstr "Paginering stijl"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2264
msgid "Paged"
msgstr "In pagina’s ingedeeld"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2265
msgid "Numeric"
msgstr "Numeriek"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2270
msgid ""
"Choose a method of pagination you would like to use to load additional "
"events. You can choose to use a standard Paged pagination or a Load More "
"Button."
msgstr ""
"Kies een paginadesmethode die u wilt gebruiken om extra gebeurtenissen te "
"laden. U ervoor kiezen om een standaard paginapagination of een knop Meer "
"laden te gebruiken."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2275
msgid "Number Of Events To Load"
msgstr "Aantal te laden gebeurtenissen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2278
msgid ""
"Choose the number of events that load each time the load more button is "
"clicked."
msgstr ""
"Kies het aantal gebeurtenissen dat wordt geladen telkens wanneer op de knop "
"Meer laden wordt geklikt."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2292
msgid "Load More"
msgstr "Meer laden"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2303
msgid "Load More Text"
msgstr "Laat meer tekst zien"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2314
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1616
msgid "Google Calendar"
msgstr "Google kalender"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2321
msgid "google caledar Text"
msgstr "google caledar Tekst"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2332
msgid "Ical Export"
msgstr "Exporteer naar iCal"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2340
msgid "ICAL Text"
msgstr "ICAL-tekst"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2348
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2351
msgid "Date Time Seprator"
msgstr "Datum Tijd Seprator"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2356
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2359
msgid "Time Range Seprator"
msgstr "Tijdsbereik Seprator"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2384
msgid "Disable Event Title Link"
msgstr "Koppeling naar gebeurtenistitel uitschakelen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2385
msgid ""
"Choose to disable the event title from linking to the single event page."
msgstr ""
"Kies ervoor om uit te schakelen dat de titel van de gebeurtenis niet meer "
"wordt gekoppeld aan de pagina met één gebeurtenis."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2400
msgid "Disable Event Image Link"
msgstr "Link naar gebeurtenisafbeelding uitschakelen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2401
msgid ""
"Choose to disable the event featured image from linking to the single event "
"page."
msgstr ""
"Kies ervoor dat de afbeelding met de gebeurtenis wordt uitgeschakeld voor "
"een koppeling naar de afzonderlijke gebeurtenispagina."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2416
msgid "Disable Event Button Link"
msgstr "Koppeling naar gebeurtenisknop uitschakelen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2417
msgid ""
"Choose to disable the event more info button from linking to the single "
"event pages."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop Meer informatie van de gebeurtenis uit te schakelen "
"voor een koppeling naar de afzonderlijke gebeurtenispagina's."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2479
msgid "Choose whether the category links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Kies of de categoriekoppelingen in hetzelfde venster of op een nieuw tabblad "
"worden geopend."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2614
msgid "Choose whether the website link opens in the same window or new tab."
msgstr ""
"Kies of de websitekoppeling in hetzelfde venster of in hetzelfde tabblad "
"wordt geopend."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4891
msgid "in "
msgstr "in "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5091
msgid "Page"
msgstr "Bladzijde"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5092
msgid "First"
msgstr "Eerst"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5093
msgid "Last"
msgstr "Laatst"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:12
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:23
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:241
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:363
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:13
msgid "Add Filter"
msgstr "Filter toevoegen"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:16
msgid "Filter Settings"
msgstr "Filter instellingen"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:24
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:21
msgid "Selection"
msgstr "Selection"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:30
msgid "Filter Text"
msgstr "Tekst filteren"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:48
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:41
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:509
msgid "Filters"
msgstr "Filters"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:49
msgid ""
"Here you can choose to add any of the available filters and rearrange them "
"as needed."
msgstr ""
"Hier kunt u ervoor kiezen om een van de beschikbare filters toe te voegen en "
"ze indien nodig opnieuw te rangschikken."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:52
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:499
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:54
msgid "Tag "
msgstr "Label "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:56
msgid "Venue "
msgstr "Locatie "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:57
msgid "City "
msgstr "Deelgemeente "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:58
msgid "Country "
msgstr "Land "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:59
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:703
msgid "State/Province"
msgstr "Provincie"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:60
msgid "Location "
msgstr "Locatie "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:61
msgid "Cost "
msgstr "Kosten "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:62
msgid "Year "
msgstr "Jaar "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:63
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:772
msgid "Month"
msgstr "Maand"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:64
msgid "Day "
msgstr "Dag "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:65
msgid "Status "
msgstr "Status "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:66
msgid "Time "
msgstr "Tijd "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:67
msgid "Date Range "
msgstr "Datumbereik "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:68
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:561
msgid "Order By"
msgstr "Sorteer op"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:78
msgid "Selection Method"
msgstr "Selectiemethode"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:79
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:287
msgid ""
"Choose to allow filtering by selecting only single items or by selecting "
"multiple items with checkboxes."
msgstr ""
"Kies ervoor om filteren toe te staan door slechts één items te selecteren of "
"door meerdere items met selectievakjes in te schakelen."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:84
msgid "Single"
msgstr "Enkel"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:85
msgid "Multi"
msgstr "Multi"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:111
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:148
msgid ""
"Choose to show the filter item as 100% width of the content area. Otherwise, "
"it will show inline."
msgstr ""
"Kies ervoor om het filteritem weer te geven als 100% breedte van het "
"inhoudsgebied. Anders wordt het inline weergegeven."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:498
msgid "Keyword"
msgstr "Trefwoord"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:544
msgid "Cost"
msgstr "Kosten"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:622
msgid "Date Range"
msgstr "Datumbereik"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:632
msgid "City"
msgstr "Stad"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:671
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:744
msgid "Year"
msgstr "Jaar"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:774
msgid "January"
msgstr "Januari"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:775
msgid "February"
msgstr "Februari"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:776
msgid "March"
msgstr "Maart"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:777
msgid "April"
msgstr "April"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:778
msgid "May"
msgstr "Mei"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:779
msgid "June"
msgstr "Juni"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:780
msgid "July"
msgstr "Juli"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:781
msgid "August"
msgstr "Augustus"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:782
msgid "September"
msgstr "September"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:783
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:784
msgid "November"
msgstr "November"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:785
msgid "December"
msgstr "December"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:882
msgid "Tag"
msgstr "Label"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:915
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:917
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:918
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:919
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:920
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:921
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:922
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:923
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:950
msgid "Morning"
msgstr "Ochtend"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:951
msgid "Afternoon"
msgstr "Middag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:952
msgid "Evening"
msgstr "Avond"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:953
msgid "Night"
msgstr "Nacht"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:9
msgid "Events Filter"
msgstr "Gebeurtenissen Filter"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:42
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:407
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:534
msgid "Active Filters"
msgstr "Actieve Filters"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:43
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:385
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:522
msgid "Filters Dropdown"
msgstr "Vervolgkeuzelijst filters"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:44
msgid "Filters Dropdown Text"
msgstr "Filters Dropdown Tekst"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:45
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:550
msgid "Collapse Filters"
msgstr "Filters samenvouwen"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:61
msgid "Filters Background Color"
msgstr "Filters Achtergrondkleur"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:62
msgid "Set a color for the background of the individual event filters."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de achtergrond van de afzonderlijke "
"gebeurtenisfilters."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:72
msgid "Filters Margin"
msgstr "Filter marge"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:74
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event filter."
msgstr "Pas de afstand rond de buitenkant van het gebeurtenisfilter aan."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:81
msgid "Filters Padding"
msgstr "Filters Opvulling"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:83
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event filter."
msgstr "Pas de afstand rond de binnenkant van het gebeurtenisfilter aan."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:89
msgid "Active Filters Background Color"
msgstr "Actieve filters Achtergrondkleur"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:90
msgid "Set a color for the background of the individual active event filters."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de achtergrond van de afzonderlijke actieve "
"gebeurtenisfilters."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:101
msgid "Filters Dropdown Background Color"
msgstr "Filters Dropdown Achtergrondkleur"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:102
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de achtergrond van de vervolgkeuzelijst met "
"gebeurtenisfilters."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:113
msgid "Active Filters Margin"
msgstr "Marge actieve filters"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:115
msgid "Adjust the spacing around the outside of the active event filters."
msgstr ""
"Pas de afstand rond de buitenkant van de actieve gebeurtenisfilters aan."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:122
msgid "Active Filters Padding"
msgstr "Actieve filters Opvulling"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:124
msgid "Adjust the spacing around the inside of the active event filters."
msgstr ""
"Pas de afstand rond de binnenkant van de actieve gebeurtenisfilters aan."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:141
msgid "Filters Dropdown Padding"
msgstr "Filters Dropdown Padding"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:143
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event filters dropdown."
msgstr ""
"Pas de afstand rond de binnenkant van de vervolgkeuzelijst met "
"gebeurtenisfilters aan."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:153
msgid "Filter Layout"
msgstr "Filter lay-out"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:154
msgid "Choose the layout orientation of the filters."
msgstr "Kies de lay-outrichting van de filters."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:158
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:185
msgid "Filters Dropdown Scrollbar Color"
msgstr "Filters Dropdown Scrollbar Kleur"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:186
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown scrollbar."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de achtergrond van de vervolgkeuzelijst met "
"gebeurtenisfilters."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:196
msgid "Filters  Dropdown  Text Background Color"
msgstr "Filters Dropdown Tekst Achtergrondkleur"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:197
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown text."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de achtergrond van de vervolgkeuzetekst van de "
"gebeurtenisfilters."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:207
msgid "Filters Text Dropdown Padding"
msgstr "Filters Tekst Dropdown Padding"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:209
msgid ""
"Adjust the spacing around the inside of the event filters dropdown text."
msgstr ""
"Pas de afstand rond de binnenkant van de vervolgkeuzetekst van de "
"gebeurtenisfilters aan."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:217
msgid "Show Option To Collapse Filters"
msgstr "Optie weergeven om filters samen te vouwen"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:224
msgid "Choose to show or hide the Collapse Filters."
msgstr "Kies ervoor om de samenvouwen filters weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:233
msgid "Collapse Filters By Default"
msgstr "Filters standaard samenvouwen"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:240
msgid "Set the default open or closed state for the collapse filter option."
msgstr ""
"Stel de standaardstatus openen of gesloten in voor de optie samenvouwen "
"filter."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:249
msgid "Collapse Filters Icon Color"
msgstr "Pictogram Kleur van samenvouwen filters"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:250
msgid "Set the color for the filter icon."
msgstr "Stel de kleur in voor het filterpictogram."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:263
msgid "Collapse Filters Icon Font Size"
msgstr "Filterspictogram samenvouwen Lettergrootte"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:264
msgid "Control the size of the icon by increasing or decreasing the font size."
msgstr ""
"Bepaal de grootte van het pictogram door de lettergrootte te vergroten of te "
"verkleinen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:286
msgid "Which Options To Show"
msgstr "Welke opties u moet weergeven"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:292
msgid "Relevent Future Data"
msgstr "Relevent Future Data"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:293
msgid "Relevent Past Data"
msgstr "Relevent Eerdere gegevens"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:364
msgid ""
"Customize and style the event filters with all the standard border settings."
msgstr ""
"Pas de gebeurtenisfilters aan en stijl ze met alle standaard "
"randinstellingen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:408
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:432
msgid ""
"Customize and style the active event filters with all the standard border "
"settings."
msgstr ""
"Pas de actieve gebeurtenisfilters aan en pas ze op met alle standaard "
"randinstellingen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:431
msgid "Filters Text"
msgstr "Filtert tekst"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:460
msgid "Filters Box Shadow"
msgstr "Filters Box Schaduw"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:461
msgid ""
"Customize and style the event filters with all the standard box shadow "
"settings."
msgstr ""
"Pas de gebeurtenisfilters aan en pas ze op met alle standaardinstellingen "
"voor boxschaduw."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:472
msgid "Active Filters Box Shadow"
msgstr "Actieve filters Box Shadow"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:473
msgid ""
"Customize and style the active event filters with all the standard box "
"shadow settings."
msgstr ""
"Pas de actieve gebeurtenisfilters aan en pas ze op met alle standaard "
"schaduwinstellingen van het vak."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:483
msgid "Filters Dropdown Box Shadow"
msgstr "Filters Dropdown Box Shadow"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:484
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown with all the standard box "
"shadow settings."
msgstr ""
"Pas de vervolgkeuzelijst met gebeurtenisfilters aan en stijl deze op met "
"alle standaard schaduwinstellingen van het vak."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:494
msgid "Filters Dropdown Text Box Shadow"
msgstr "Filters Dropdown Tekstvak Schaduw"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:495
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown text with all the standard "
"box shadow settings."
msgstr ""
"Pas de vervolgkeuzelijst van de gebeurtenisfilters aan en pas deze op met "
"alle standaard schaduwinstellingen van het vak."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:510
msgid ""
"Customize and style the event filters label text with all the standard font "
"and text settings."
msgstr ""
"Pas de labeltekst van de gebeurtenisfilters aan en pas deze op met alle "
"standaardlettertype- en tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:523
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown text with all the standard "
"font and text settings."
msgstr ""
"Pas de vervolgkeuzetekst van de gebeurtenisfilters aan en pas deze op met "
"alle standaard lettertype- en tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:535
msgid ""
"Customize and style the active event filters label text with all the "
"standard font and text settings."
msgstr ""
"Pas de tekst van de actieve gebeurtenisfilters aan en pas deze op met alle "
"standaardlettertype- en tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:551
msgid ""
"Customize and style the Placeholder  text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Pas de tijdelijke tekst aan en stijl deze op met alle standaardlettertype- "
"en tekstinstellingen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:567
msgid "Filter Search Button"
msgstr "Knop Zoeken filteren"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:568
msgid "Enable this feature to customize the appearance of the button."
msgstr "Schakel deze functie in om het uiterlijk van de knop aan te passen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:878
msgid "Show Filters"
msgstr "Filters weergeven"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:879
msgid "Hide Filters"
msgstr "Verberg filters"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:898
msgid " Reset "
msgstr " Resetten "

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:16
msgid "Events Page"
msgstr "Pagina gebeurtenissen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:28
msgid "Notices"
msgstr "Meldingen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:44
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:48
msgid "Add To Calendar Buttons"
msgstr "Toevoegen aan agendaknoppen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:54
msgid "Past Event Notice"
msgstr "Kennisgeving van afgelopen evenement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:55
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:148
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:226
msgid "Event Status Notice"
msgstr "Kennisgeving over de status van het evenement"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:56
msgid "Description Text"
msgstr "Beschrijving Tekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:57
msgid "Details Text"
msgstr "Details Tekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:58
msgid "Details Labels Text"
msgstr "Details Labels Tekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:59
msgid "Map"
msgstr "Kaart"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:60
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:288
msgid "Add To Calendar Button"
msgstr "Knop Toevoegen aan agenda"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:61
msgid "Add To Calendar Links"
msgstr "Toevoegen aan agendakoppelingen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:118
msgid "Map Border"
msgstr "Kaartrand"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:119
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event location map with all the "
"standard box border settings."
msgstr ""
"Voeg de vakschaduw toe en pas deze aan voor de gebeurtenislocatiekaart met "
"alle standaardrandinstellingen van het vak."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:133
msgid "Pasts Events Notice"
msgstr "Kennisgeving van pasts-evenementen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:134
msgid ""
"Add and customize the border for the past events notice with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Voeg de rand toe en pas deze aan voor de melding van eerdere gebeurtenissen "
"met alle standaardrandinstellingen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:149
msgid ""
"Add and customize the border for the past events message with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Voeg de rand toe en pas deze aan voor het bericht over gebeurtenissen in het "
"verleden met alle standaardrandinstellingen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:168
msgid "Map Box Shadow Settings"
msgstr "Schaduwinstellingen voor mapvak"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:169
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event location map with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Voeg de vakschaduw voor de gebeurtenislocatiekaart toe en pas deze aan met "
"alle standaardschaduwinstellingen van het vak."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:178
msgid "Past Events Notice Box Shadow Settings"
msgstr "Instellingen voor eerdere gebeurtenissen in box shadow"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:179
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the past events notice with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Voeg de vakschaduw toe en pas deze aan voor de eerdere gebeurtenissen met "
"alle standaardinstellingen voor vakschaduw."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:200
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:213
msgid "Past Events Notice"
msgstr "Kennisgeving van eerdere evenementen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:239
msgid "Details Label"
msgstr "Details Label"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:266
msgid "Add To Calendar Link"
msgstr "Toevoegen aan agendakoppeling"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:365
msgid "Show Past Event Notice"
msgstr "Kennisgeving van afgelopen evenement weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:372
msgid ""
"Choose to show or hide the past event notice. If enabled, the notice will "
"show in this module when the event has passed."
msgstr ""
"Kies ervoor om de melding van de vorige gebeurtenis weer te geven of te "
"verbergen. Indien ingeschakeld, wordt de melding in deze module weergegeven "
"wanneer de gebeurtenis is verstreken."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:381
msgid "Show Event Status Notice"
msgstr "Bericht over de status van gebeurtenis weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:388
msgid ""
"Choose to show the event status as a notice if it is canceled or postponed."
msgstr ""
"Kies ervoor om de status van de gebeurtenis weer te geven als een melding "
"als deze wordt geannuleerd of uitgesteld."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:401
msgid "Show Event Status Reason"
msgstr "Reden gebeurtenisstatus weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:408
msgid "Choose to show the reason for the canceled or postponed event."
msgstr ""
"Kies ervoor om de reden voor het geannuleerde of uitgestelde evenement weer "
"te geven."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:423
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:440
msgid "Show Event Description"
msgstr "Beschrijving van de gebeurtenis weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:430
msgid ""
"Choose to show or hide the event description. The event description is the "
"text written within the backend text editor of the single event pages using "
"the classic WordPress editor. This Show Event Description setting is "
"intended for simple text descriptions and is not recommended in most cases. "
"Instead, you should use the Divi Post Content module, which is much more "
"suited for showing content from pages build with Gutenberg or the Divi "
"Builder."
msgstr ""
"Kies ervoor om de beschrijving van de gebeurtenis weer te geven of te "
"verbergen. De gebeurtenisbeschrijving is de tekst die is geschreven in de "
"back-end teksteditor van de afzonderlijke gebeurtenispagina's met behulp van "
"de klassieke WordPress-editor. Deze instelling Beschrijving van gebeurtenis "
"weergeven is bedoeld voor eenvoudige tekstbeschrijvingen en wordt in de "
"meeste gevallen niet aanbevolen. In plaats daarvan moet u de Divi Post "
"Content-module gebruiken, die veel geschikter is voor het weergeven van "
"inhoud van pagina's die zijn gebouwd met Gutenberg of de Divi Builder."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:447
msgid "Choose to show or hide the description of the event."
msgstr ""
"Kies ervoor om de beschrijving van de gebeurtenis weer te geven of te "
"verbergen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:704
msgid "Show Google Map Link"
msgstr "Google Map-koppeling weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:711
msgid "Choose to show or hide the event location Google Map link."
msgstr ""
"Kies ervoor om de Google Map-koppeling voor de gebeurtenislocatie weer te "
"geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:735
msgid "Show Venue Phone"
msgstr "Locatietelefoon weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:750
msgid "Show Venue Website"
msgstr "Website toon locatie"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:785
msgid "Show Organizer Phone"
msgstr "Organizer-telefoon weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:800
msgid "Show Organizer Email"
msgstr "E-mail van organisator weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:816
msgid "Show Organizer website"
msgstr "Website van De Organisator weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:866
msgid "Show Event Tags"
msgstr "Gebeurtenistags weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:873
msgid "Choose to show or hide the event tags."
msgstr "Kies ervoor om de gebeurtenistags weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:936
msgid "Show Add To Calendar Button"
msgstr "Knop Toevoegen aan agenda weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:943
msgid "Choose to show or hide the add to calendar button and links."
msgstr ""
"Kies ervoor om de knop toevoegen aan agenda en koppelingen weer te geven of "
"te verbergen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:961
msgid "Show Google Calendar Link"
msgstr "Google Agenda-koppeling weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:968
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Google Calendar."
msgstr ""
"Kies ervoor om de link weer te geven of te verbergen voor het toevoegen van "
"de gebeurtenis aan de Google Agenda van de bezoeker."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:977
msgid "Show Apple Calendar Link"
msgstr "Apple Agenda-koppeling weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:984
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Apple Calendar."
msgstr ""
"Kies ervoor om de link voor het toevoegen van het evenement aan de Apple "
"Agenda van de bezoeker weer te geven of te verbergen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:993
msgid "Show Outlook Link"
msgstr "Outlook-koppeling weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1000
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Outlook calendar."
msgstr ""
"Kies ervoor om de koppeling weer te geven of te verbergen voor het toevoegen "
"van de gebeurtenis aan de Outlook-agenda van de bezoeker."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1009
msgid "Show Google Map"
msgstr "Google Map tonen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1016
msgid ""
"Choose to show or hide the event location map. Remember to have an active "
"Google Maps API key entered in the Divi Theme Options."
msgstr ""
"Kies ervoor om de locatiekaart van de gebeurtenis weer te geven of te "
"verbergen. Vergeet niet om een actieve Google Maps API-sleutel in te voer in "
"de Divi Theme Options."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1143
msgid "All Categories"
msgstr "Alle categorieën"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1144
msgid "Current Category"
msgstr "Huidige Categorie"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1173
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API Key"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1176
msgid ""
"Enter your Google Maps API key. Please note that this is not necessary if "
"you are using the default API key provided in The Events Calendar settings."
msgstr ""
"Voer uw Google Maps API-sleutel in. Houd er rekening mee dat dit niet nodig "
"is als u de standaard-API-sleutel gebruikt die wordt verstrekt in de "
"instellingen van de agenda voor gebeurtenissen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1189
msgid "Add Custom Api key"
msgstr "Aangepaste api-sleutel toevoegen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1323
msgid "Past Events Notice Background Color"
msgstr "Eerdere gebeurtenissen Kennisgeving Achtergrondkleur"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1324
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1337
msgid "Set a color for the background of the past events Notice."
msgstr ""
"Stel een kleur in voor de achtergrond van de gebeurtenissen in het verleden "
"Let op."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1336
msgid "Event Status Notice Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur van gebeurtenisstatusmelding"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1406
msgid "Past Events Message Margin"
msgstr "Berichtmarge voor eerdere gebeurtenissen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1409
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1436
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1449
msgid "Adjust the spacing around the outside of the past events message."
msgstr ""
"Pas de afstand aan de buitenkant van het bericht over gebeurtenissen uit het "
"verleden aan."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1420
msgid "Past Events Message Padding"
msgstr "Alleen gebeurtenissen uit het verleden weergeven"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1423
msgid "Adjust the spacing around the inside of the past events message."
msgstr ""
"Pas de afstand aan de binnenkant van het bericht over gebeurtenissen uit het "
"verleden aan."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1433
msgid "Event Status Notice Margin"
msgstr "Marge voor berichtgeving over gebeurtenisstatus"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1446
msgid "Event Status Notice Padding"
msgstr "Berichtopvulling van gebeurtenisstatus"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1595
msgid "Add To Calendar Button Text"
msgstr "Tekst van agendaknop toevoegen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1598
msgid "Add To Calendar"
msgstr "Toevoegen aan agenda"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1605
msgid "Add To Calendar Text"
msgstr "Toevoegen aan agendatekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1613
msgid "Google Calendar Link Text"
msgstr "Google Agenda-koppelingstekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1623
msgid "Apple Calendar Link Text"
msgstr "Apple Agenda-koppelingstekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1626
msgid "Apple Calendar"
msgstr "Apple Agenda"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1633
msgid "Outlook Calendar Link Text"
msgstr "Tekst van Outlook-agendakoppeling"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1636
msgid "Outlook"
msgstr "Outlook"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1644
msgid "Use Grayscale Filter"
msgstr "Grijswaardenfilter gebruiken"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1645
msgid ""
"Apply a grayscale filter to change the event location map to black and white."
msgstr ""
"Pas een grijswaardenfilter toe om de gebeurtenislocatiekaart in zwart-wit te "
"wijzigen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1660
msgid "Grayscale Filter Amount (%)"
msgstr "Grijsschaal Filter Waarde (%)"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1661
msgid ""
"Adjust the grayscale filter to change the color saturation of the event "
"location map."
msgstr ""
"Pas het grijswaardenfilter aan om de kleurverzadiging van de "
"gebeurtenislocatiekaart te wijzigen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1819
msgid "Enable Email Address Links"
msgstr "Koppelingen naar e-mailadressen inschakelen"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1826
msgid "Choose to add links to the email addresses to link to their mailto URL."
msgstr ""
"Kies ervoor om koppelingen toe te voegen naar de e-mailadressen om een "
"koppeling naar hun mailto-URL te maken."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3003
msgid "This event has passed."
msgstr "Dit evenement is voorbij."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3110
msgid "Organizer Phone"
msgstr "Telefoonnummer organisatie"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3126
msgid "Organizer Email"
msgstr "Emailadres organisatie"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3139
msgid "Organizer Website"
msgstr "Website van de groepsorganisator"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3151
msgid "Event Tags"
msgstr "Evenement Tags"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3467
msgid "Venue Google Map Link"
msgstr "Locatie Google Map Link"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3479
msgid "Venue Phone"
msgstr "Locatie telefoon"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3491
msgid "Venue Website"
msgstr "Venue website"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:15
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:14
msgid "Events Subscribe"
msgstr "Evenementen Inschrijven"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:22
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:48
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:47
msgid "Event Subscribe Button"
msgstr "Knop Evenement abonneren"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:116
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:115
msgid "Button Link URL"
msgstr "Knop Link URL"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:119
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:118
msgid "Input the destination URL for your button."
msgstr "Voer de bestemmings-URL voor uw knop in."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:124
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:123
msgid "Button Link Target"
msgstr "Knop Link Doel"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:129
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:128
msgid "In The New Tab"
msgstr "In een nieuw tabblad"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:132
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:131
msgid "Here you can choose whether or not your link opens in a new window"
msgstr "Hier kun je instellen of de link in een nieuw venster geopend wordt"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:139
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:138
msgid "Input your desired button text."
msgstr "Voer de gewenste knoptekst in."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:147
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:146
msgid "Button Alignment"
msgstr "Knop uitlijning"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:148
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:147
msgid "Align your button to the left, right or center of the module."
msgstr "Lijn uw knop uit op links, rechts of in het midden van de module."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:154
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:153
msgid "Here you can define the alignment of Button"
msgstr "Hier kunt u de uitlijning van Button definiëren"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:16
msgid "Events Ticket"
msgstr "Evenementen Ticket"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:83
msgid "Show Event Tickets"
msgstr "Toon tickets voor evenementen"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:90
msgid "Display the event tickets information."
msgstr "Geef de informatie over de evenementtickets weer."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:104
msgid "Show Event RSVP"
msgstr "Toon Evenement RSVP"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:111
msgid "Display the event RSVP information."
msgstr "Geef de RSVP-informatie van de gebeurtenis weer."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:125
msgid "Show User Confirmations"
msgstr "Gebruikersbevestigingen weergeven"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:132
msgid ""
"Choose to display a list of events to which a specific user has confirmed "
"attendance."
msgstr ""
"Kies ervoor om een lijst met gebeurtenissen weer te geven waarvoor een "
"specifieke gebruiker de aanwezigheid heeft bevestigd."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:146
msgid "Show The Checkout"
msgstr "De kassa weergeven"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:153
msgid "Choose to display the checkout experience."
msgstr "Kies ervoor om de betaalervaring weer te geven."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:166
msgid "Show Success Message"
msgstr "Bericht over succes weergeven"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:173
msgid "Choose to show the success message after successful checkout."
msgstr "Kies ervoor om het succesbericht weer te geven na succesvol afrekenen."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:187
msgid "Show Attendees"
msgstr "Deelnemers weergeven"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:194
msgid "Choose to show a list of all confirmed event attendees."
msgstr ""
"Kies ervoor om een lijst met alle bevestigde deelnemers aan het evenement "
"weer te geven."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:209
msgid "Show Protected Content"
msgstr "Beveiligde inhoud weergeven"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:216
msgid "Choose to show protected content only to registered event attendees."
msgstr ""
"Kies ervoor om beveiligde inhoud alleen weer te geven aan geregistreerde "
"deelnemers aan evenementen."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:229
msgid "Show Attendee Registration"
msgstr "Deelnemersregistratie weergeven"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:237
msgid "Choose to show the attendee registration."
msgstr "Kies ervoor om de deelnemersregistratie weer te geven."

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:54
msgid "View details"
msgstr "Bekijk details"

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:77
#, php-format
msgid "More information about %s"
msgstr "Meer informatie over %s"

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:128
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:213
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "The %s plugin is up to date."
msgstr "De %s plugin is bijgewerkt."

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:215
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "A new version of the %s plugin is available."
msgstr "Er is een nieuwe versie van de %s plugin beschikbaar."

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:217
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "Could not determine if updates are available for %s."
msgstr "Kon niet bepalen of updates beschikbaar zijn voor %s."

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:223
#, php-format
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
msgstr "Onbekende update checker status \"%s\""

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98
msgid "There is no changelog available."
msgstr "Er is geen changelog beschikbaar."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Divi Events Calendar"
msgstr "Divi-evenementenkalender"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Easily display and style The Events Calendar with custom Divi modules!"
msgstr ""
"Eenvoudig de evenementenkalender weergeven en stylen met aangepaste Divi-"
"modules!"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Pee-Aye Creative"
msgstr "Pee-Aye Creatief"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://peeayecreative.com"
msgstr "https://peeayecreative.com"

#~ msgid "Show Upcoming Event Time In Calendar"
#~ msgstr "Tijd van aankomende afspraak weergeven in agenda"

#~ msgid ""
#~ "Choose which event categories you would like to show in the calendar."
#~ msgstr "Kies welke gebeurteniscategorieën u in de agenda wilt weergeven."

#~ msgid "Past Event Message Text"
#~ msgstr "Tekst van gebeurtenisbericht in het verleden"

#~ msgid "Pasts Events Message"
#~ msgstr "Berichten over gebeurtenissen in het verleden"

#~ msgid "Past Events Message"
#~ msgstr "Bericht over gebeurtenissen uit het verleden"

#~ msgid "Pagination Options"
#~ msgstr "Paginering Opties"

#~ msgid "Navigation"
#~ msgstr "Navigatie"

#~ msgid "Upcoming Events Background Color"
#~ msgstr "Achtergrondkleur voor aankomende evenementen"

#~ msgid "Upcoming Events Padding"
#~ msgstr "Aankomende evenementen Opvulling"
