msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Divi Events Calendar\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-04 02:18+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 02:41+0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: divi-event-calendar-module.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: node_modules\n"

#: divi-event-calendar-module.php:69
msgid ""
"Divi Events Calendar requires The Events Calendar to be installed and "
"active. You can download "
msgstr ""
"Kalenderen for Divi-begivenheder kræver, at begivenhedskalenderen "
"installeres og aktiveres. Du kan downloade "

#: divi-event-calendar-module.php:71 divi-event-calendar-module.php:72
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Arrangementskalenderen"

#: divi-event-calendar-module.php:73
msgid " here"
msgstr " her"

#: divi-event-calendar-module.php:380
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1839
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4387
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5522
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2977
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3997
msgid "View Events Website"
msgstr "Se begivenhedernes hjemmeside"

#: divi-event-calendar-module.php:388 divi-event-calendar-module.php:416
#: divi-event-calendar-module.php:424 divi-event-calendar-module.php:432
#: divi-event-calendar-module.php:440
msgid "All Day Event"
msgstr "Heldagsarrangement"

#: divi-event-calendar-module.php:389
msgid "all-day"
msgstr "heldags"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:15
msgid "Events Calendar"
msgstr "Begivenhedskalender"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:63
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:183
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:297
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:45
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:187
msgid "Events"
msgstr "Begivenheder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:64
msgid ""
"Add and customize the border for the upcoming events with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas kanten til de kommende begivenheder med alle "
"standardkantindstillingerne."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:81
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:298
msgid "Navigation Buttons"
msgstr "Navigationsknapperne"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:82
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:98
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:116
msgid ""
"Add and customize the border for the calendar month navigation with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas kanten til navigationen i kalendermåneden med alle "
"standardkantindstillingerne."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:97
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:299
msgid "View Buttons"
msgstr "Vis knapper"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:115
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:283
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:300
msgid "Tooltip"
msgstr "Værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:131
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:301
msgid "Tooltip Image"
msgstr "Værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:132
msgid ""
"Add and customize the border for the tooltip image with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas kanten til værktøjstippebilledet med alle "
"standardkantindstillingerne."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:148
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:149
msgid ""
"Customize and style the calendar Heading text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style kalenderens overskriftstekst med alle "
"standardindstillingerne for skrifttype og tekst."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:163
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:295
msgid "Days of the Week"
msgstr "Ugedage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:164
msgid ""
"Customize and style the days of the week text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style ugedagenes tekst med alle standardindstillingerne for "
"skrifttype og tekst."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:173
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:296
msgid "Calendar Days"
msgstr "Kalenderdage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:174
msgid ""
"Customize and style the days on the calendar number text with all the "
"standard font and text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style dagene på kalendernummerteksten med alle "
"standardindstillingerne for skrifttype og tekst."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:184
msgid ""
"Customize and style the upcoming events text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style den kommende hændelsestekst med alle standardindstillingerne "
"for skrifttype og tekst."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:195
msgid "Tooltip Title"
msgstr "Titel på værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:196
msgid ""
"Customize and style the tooltip title text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style titelteksten til værktøjstippet med alle "
"standardindstillingerne for skrifttype og tekst."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:211
msgid "Tooltip Details"
msgstr "Oplysninger om værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:212
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:223
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:403
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1005
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:576
msgid "Choose to show or hide the event time zone."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule tidszonen for begivenheden."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:222
msgid "Tooltip Excerpt"
msgstr "Uddrag af værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:240
msgid "Navigation Button Box Shadow Settings"
msgstr "Skyggeindstillinger for navigationsknapboks"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:241
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:254
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:146
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:400
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event featured image with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas boksskyggen for det fremhævede billede af begivenheden med "
"alle standardindstillingerne for skygge i boksen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:253
msgid "View Buttons Box Shadow Settings"
msgstr "Indstillinger for skygge i feltet Vis knapper"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:275
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:25
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:126
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:32
msgid "Content"
msgstr "Indhold"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:279
msgid "Views"
msgstr "Visninger"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:287
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:40
msgid "Links"
msgstr "Links"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:294
msgid "Heading Text"
msgstr "Overskrift"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:302
msgid "Tooltip Title Text"
msgstr "Titeltekst til værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:303
msgid "Tooltip Details Text"
msgstr "Tekst til detaljer om værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:304
msgid "Tooltip Excerpt Text"
msgstr "Tekst til uddrag med værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:324
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:916
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:748
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:853
msgid "Dynamic Events"
msgstr "Dynamiske hændelser"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:328
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:372
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:390
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:408
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:427
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:460
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:478
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:506
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:524
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:543
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:574
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:608
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:628
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:651
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:674
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:702
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:725
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:748
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:771
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:794
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:817
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:840
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:858
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:877
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:895
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:986
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1033
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1312
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1328
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1366
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1382
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1398
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1446
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1486
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1523
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:293
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:320
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:337
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:353
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:368
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:384
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:400
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:421
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:436
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:452
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:471
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:490
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:505
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:525
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:541
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:558
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:576
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:727
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1003
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1023
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1037
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1051
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1064
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1118
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1154
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:719
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:857
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:888
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:904
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:919
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:952
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:985
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1002
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1022
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1037
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1061
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1082
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1102
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1122
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1143
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1164
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1183
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1202
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1217
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1237
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1253
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1270
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1299
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1331
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1366
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1403
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1435
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1450
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1465
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1483
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1554
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1573
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1591
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1821
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2034
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2053
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2184
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2205
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2226
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2248
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2389
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2405
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2421
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2467
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2502
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2542
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:109
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:146
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:221
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:237
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:325
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:352
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:369
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:385
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:405
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:427
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:460
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:476
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:491
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:524
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:557
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:573
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:594
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:616
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:634
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:652
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:672
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:690
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:708
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:723
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:739
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:754
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:769
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:789
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:804
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:820
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:835
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:854
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:870
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:889
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:909
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:925
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:940
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:965
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:981
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:997
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1013
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1029
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1047
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1087
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1107
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1235
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1579
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1649
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1729
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1766
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1803
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1823
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:91
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:58
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:87
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:108
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:129
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:150
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:170
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:191
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:213
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:234
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:90
msgid "No"
msgstr "Ingen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:329
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:373
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:391
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:409
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:428
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:461
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:479
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:507
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:525
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:544
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:575
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:609
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:629
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:652
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:675
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:703
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:726
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:749
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:772
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:795
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:818
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:841
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:859
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:878
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:896
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:987
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1034
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1313
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1329
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1367
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1383
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1399
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1447
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1487
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1524
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:294
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:321
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:338
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:354
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:369
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:385
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:401
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:422
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:437
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:453
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:472
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:491
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:506
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:526
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:542
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:559
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:577
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:728
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1004
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1024
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1038
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1052
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1065
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1117
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1153
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:720
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:858
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:889
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:905
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:920
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:953
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:986
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1003
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1023
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1038
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1062
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1083
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1103
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1123
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1144
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1165
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1184
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1203
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1218
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1238
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1254
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1271
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1300
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1332
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1367
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1404
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1436
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1451
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1466
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1484
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1555
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1574
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1592
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1820
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2035
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2054
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2185
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2206
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2227
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2247
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2390
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2406
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2422
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2468
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2503
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2543
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:108
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:145
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:222
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:238
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:326
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:353
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:370
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:386
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:406
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:428
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:461
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:477
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:492
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:525
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:558
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:574
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:595
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:617
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:635
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:653
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:673
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:691
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:709
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:724
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:740
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:755
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:770
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:790
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:805
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:821
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:836
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:855
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:871
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:890
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:910
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:926
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:941
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:966
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:982
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:998
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1014
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1030
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1048
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1088
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1108
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1236
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1580
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1650
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1730
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1767
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1804
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1824
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:92
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:59
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:88
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:109
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:130
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:151
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:171
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:192
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:214
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:235
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:91
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:331
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content for the module, which allows you to "
"place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display "
"events for the current category or page."
msgstr ""
"Vælg at slå dynamisk indhold til eller fra for modulet, så du kan placere "
"modulet i et Divi Theme Builder-layout for dynamisk at vise hændelser for "
"den aktuelle kategori eller side."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:348
msgid "Default View"
msgstr "Standardvisning"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:349
msgid "Choose which view is set by default."
msgstr "Vælg, hvilken visning der er angivet som standard."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:353
msgid "Month View"
msgstr "Månedsvisning"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:354
msgid "Week View"
msgstr "Ugevisning"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:355
msgid "Days View"
msgstr "Visning af dage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:356
msgid "List View"
msgstr "Listevisning"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:368
msgid "Show Month View Button"
msgstr "Knappen Vis månedsvisning"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:375
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the month view."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule den knap, der slår månedsvisning til eller fra."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:386
msgid "Show Week View Button"
msgstr "Knappen Vis ugevisning"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:393
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the week view."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule den knap, der slår ugevisningen til eller fra."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:404
msgid "Show Day View Button"
msgstr "Knappen Vis dagsvisning"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:411
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the day view."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule den knap, der slår dagsvisningen til og fra."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:423
msgid "Show List View Button"
msgstr "Knappen Vis listevisning"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:430
msgid "Choose to show or hide the button that toggles the list view."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule den knap, der slår listevisningen til og fra."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:441
msgid "Same Day Event Order"
msgstr "Rækkefølge af begivenheder samme dag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:442
msgid ""
"Choose the criteria for showing the order of events in a single day grid "
"from top to bottom. "
msgstr ""
"Vælg kriterierne for visning af rækkefølgen af hændelser i et enkelt "
"dagsgitter fra top til bund. "

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:446
msgid "Start Time"
msgstr "Starttid"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:447
msgid "Duration"
msgstr "Varighed"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:448
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:949
msgid "All Day"
msgstr "Hele dagen"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:449
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:192
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:505
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:456
#, fuzzy
#| msgid "Show End Time"
msgid "Show Event Time"
msgstr "Vis sluttid"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:463
msgid "Choose to show or hide the upcoming event time above the title."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule det kommende begivenhedstidspunkt over titlen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:474
msgid "Show Tooltip"
msgstr "Vis tooltip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:481
msgid "Choose to show or hide the entire tooltip."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule hele værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:502
msgid "Show Tooltip Image"
msgstr "Vis billede af værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:509
msgid "Choose to show or hide the event featured image in the tooltip."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule det fremhævede billede af begivenheden i "
"værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:520
msgid "Show Tooltip Title"
msgstr "Vis titel på værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:527
msgid "Choose to show or hide the event title in the tooltip."
msgstr "Vælg at vise eller skjule hændelsestitlen i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:539
msgid "Show Tooltip Date"
msgstr "Vis dato for værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:546
msgid "Choose to show or hide the event date in the tooltip."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule hændelsesdatoen i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:557
msgid "Tooltip Date Format"
msgstr "Værktøjstip datoformat"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:560
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:663
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:934
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1313
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1346
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1385
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1417
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:506
msgid ""
"By default, the module will use the the same date format that you have set "
"in WordPress Settings>General. However, if you would like to override those, "
"you can input the appropriate PHP date format here."
msgstr ""
"Som standard bruger modulet det samme datoformat, som du har angivet i "
"WordPress Settings>General. Men hvis du gerne vil tilsidesætte dem, kan du "
"indtaste det relevante PHP-datoformat her."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:570
msgid "Show Tooltip Time"
msgstr "Vis tid for værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:577
msgid "Choose to show or hide the event time in the tooltip."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule hændelsestiden i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:592
msgid "Tooltip Time Format"
msgstr "Format for værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:595
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1302
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:679
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:968
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:540
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1192
msgid ""
"By default, the module will use the the same time format that you have set "
"in WordPress Settings>General. However, if you would like to override those, "
"you can input the appropriate PHP time format here."
msgstr ""
"Modulet bruger som standard det samme tidsformat, som du har angivet i "
"WordPress Settings>General. Men hvis du gerne vil tilsidesætte dem, kan du "
"indtaste det relevante PHP-tidsformat her."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:604
msgid "Show Tooltip End Time"
msgstr "Vis sluttidspunkt for værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:611
msgid "Choose to show or hide the event end time."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedens sluttidspunkt."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:624
msgid "Show Tooltip Time Zone"
msgstr "Vis tidszone for værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:631
msgid "Choose to show or hide the event time zone in the tooltip"
msgstr "Vælg at få vist eller skjule tidszonen for hændelsen i værktøjstippet"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:647
msgid "Show Tooltip Venue"
msgstr "Vis mødested for værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:654
msgid "Choose to show or hide the event venue in the tooltip."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedsstedet i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:670
msgid "Show Tooltip Location"
msgstr "Vis placering af værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:677
msgid "Choose to show or hide the event location in the tooltip."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule hændelsesplaceringen i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:698
msgid "Show Tooltip Location Street Address"
msgstr "Vis adresse på placering af værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:705
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:619
msgid ""
"Choose to show or hide the event location street address in the tooltip."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule gadeadressen for hændelsesplaceringen i "
"værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:721
msgid "Show Tooltip Location Locality"
msgstr "Vis placeringslokalitet for værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:728
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:637
msgid "Choose to show or hide the event location locality in the tooltip."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule lokaliteten for hændelsesplaceringen i "
"værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:744
msgid "Show Tooltip Location State"
msgstr "Vis værktøjstip placeringstilstand"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:751
msgid "Choose to show or hide the event location State in the tooltip."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule hændelsesplaceringstilstanden i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:767
msgid "Show Tooltip Location Postal Code"
msgstr "Vis postnummer for placering af værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:774
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:675
msgid "Choose to show or hide the event location postal code in the tooltip."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule postnummeret for hændelsesplaceringen i "
"værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:790
msgid "Show Tooltip Location Country"
msgstr "Vis lande for placering af værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:797
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:693
msgid "Choose to show or hide the event location country in the tooltip."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule landestedet for hændelsesplacering i "
"værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:813
msgid "Show Tooltip Organizer"
msgstr "Vis Værktøjstiparrangør"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:820
msgid "Choose to show or hide the event Organizer in the tooltip."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule arrangøren af begivenheden i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:836
msgid "Show Tooltip Price"
msgstr "Vis pris på værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:843
msgid "Choose to show or hide the event price in the tooltip."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedsprisen i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:854
msgid "Show Tooltip Category"
msgstr "Vis værktøjstipkategori"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:861
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:898
msgid "Choose to show or hide the event excerpt in the tooltip."
msgstr "Vælg at vise eller skjule hændelsesuddraget i værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:873
msgid "Show Tooltip Website"
msgstr "Vis websted med værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:880
msgid "Choose to show or hide the event website URL in the tooltip."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule URL-adressen til hændelseswebstedet i "
"værktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:891
msgid "Show Tooltip Excerpt"
msgstr "Vis uddrag af værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:910
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:742
msgid "Event Selection"
msgstr "Begivenhedsvalg"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:911
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:743
msgid ""
"All Events is the default setting to display all events. Dynamic Events "
"allows you to place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically "
"display events based on the template assignment. Related Events is used on "
"the single event pages to hide the current event and show other events "
"related to the current event. Featured Events shows only featured events in "
"the feed. Custom Events Selection gives you full control to use checkmarks "
"to select events based on specific criteria like category, organizer, venue, "
"and date range."
msgstr ""
"Alle hændelser er standardindstillingen for at vise alle hændelser. Med "
"dynamiske hændelser kan du placere modulet i et Layout af Divi Theme Builder "
"for dynamisk at vise hændelser baseret på skabelontildelingen. Relaterede "
"hændelser bruges på de enkelte hændelsessider til at skjule den aktuelle "
"begivenhed og vise andre hændelser, der er relateret til den aktuelle "
"begivenhed. Udvalgte begivenheder viser kun udvalgte begivenheder i feedet. "
"Valg af brugerdefinerede begivenheder giver dig fuld kontrol over at bruge "
"markeringer til at vælge begivenheder baseret på specifikke kriterier som "
"kategori, arrangør, sted og datointerval."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:915
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:747
msgid "All Events"
msgstr "Alle begivenheder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:918
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:750
msgid "Featured Events"
msgstr "Fremhævede events"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:919
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:751
msgid "Custom Events Selection"
msgstr "Valg af brugerdefinerede hændelser"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:932
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:761
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:944
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:772
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more categories are selected."
msgstr ""
"Tilpas, hvilke begivenheder der vises i feedet efter kategori. Alle "
"hændelser vises som standard, medmindre en eller flere kategorier er valgt."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:954
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:783
msgid "Organizers"
msgstr "Arrangører"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:958
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more organizer are selected."
msgstr ""
"Tilpas, hvilke begivenheder der vises i feedet efter kategori. Alle "
"hændelser vises som standard, medmindre en eller flere arrangører er valgt."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:968
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:797
msgid "Venues"
msgstr "Spillesteder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:972
msgid ""
"Customize which events show in the feed by category. All events will show by "
"default unless one or more veneues are selected."
msgstr ""
"Tilpas, hvilke begivenheder der vises i feedet efter kategori. Alle "
"hændelser vises som standard, medmindre der vælges en eller flere veneues."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:982
msgid "Limit Past/Future Events"
msgstr "Begræns tidligere/fremtidige begivenheder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:989
msgid ""
"Choose to limit how far in the past and future events should load in the "
"calendar."
msgstr ""
"Vælg at begrænse, hvor langt i fortiden og fremtidige begivenheder skal "
"indlæses i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1000
msgid "Number Of Past Months To Load"
msgstr "Antal seneste måneder, der skal indlæses"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1003
msgid ""
"Enter a number of months to set the limit on how far in the past events "
"should load and show in the calendar."
msgstr ""
"Angiv et antal måneder for at angive grænsen for, hvor langt i de tidligere "
"begivenheder der skal indlæses og vises i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1014
msgid "Number Of Future Months To Load"
msgstr "Antal kommende måneder, der skal indlæses"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1017
msgid ""
"Enter a number of months to set the limit on how far in the future events "
"should load and show in the calendar."
msgstr ""
"Angiv et antal måneder for at angive grænsen for, hvor langt i de fremtidige "
"begivenheder der skal indlæses og vises i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1029
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1550
msgid "Only Show Featured Events"
msgstr "Vis kun udvalgte begivenheder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1036
msgid "Choose to only show featured events in the calendar."
msgstr "Vælg kun at vise udvalgte begivenheder i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1047
msgid "Day of the Week Name"
msgstr "Navn på ugedag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1048
msgid ""
"Choose whether the days of the week should be abbreviated to show the full "
"name."
msgstr "Vælg, om ugedagene skal forkortes for at få vist det fulde navn."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1052
msgid "Abbreviated"
msgstr "Forkortet"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1053
msgid "Full Name"
msgstr "Fulde navn"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1064
msgid "Days of Week Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for ugedage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1065
msgid "Add a background color to the days of the week."
msgstr "Føj en baggrundsfarve til ugedagene."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1075
msgid "Calendars Days Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for kalenderdage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1076
msgid "Add a background color to the days on the calendar."
msgstr "Føj en baggrundsfarve til dagene i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1086
msgid "Current Calendar Day Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for aktuel kalenderdag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1087
msgid "Set the background color for the current day on the calendar."
msgstr "Angiv baggrundsfarven for den aktuelle dag i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1098
msgid "Current Calendar Day Text Color"
msgstr "Tekstfarve for aktuel kalenderdag"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1099
msgid "Set the text color for the current day on the calendar."
msgstr "Angiv tekstfarven for den aktuelle dag i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1109
msgid "Past Calendar Days Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for tidligere kalenderdage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1110
msgid "Set the background color for the past days on the calendar."
msgstr "Angiv baggrundsfarven for de seneste dage i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1120
msgid "Past Calendar Days Text Color"
msgstr "Tekstfarve for tidligere kalenderdage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1121
msgid "Set the text color for the past days on the calendar."
msgstr "Angiv tekstfarven for de seneste dage i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1131
msgid "Events Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for hændelser"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1132
msgid "Set the background color for the upcoming events."
msgstr "Angiv baggrundsfarven for de kommende begivenheder."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1141
msgid "Navigation Button Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for navigationsknap"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1142
msgid "Set the background color for the calendar navigation."
msgstr "Angiv baggrundsfarven for kalendernavigationen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1152
msgid "Navigation Button Text Color"
msgstr "Tekstfarve på navigationsknap"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1153
msgid "Set the text color for the calendar navigation."
msgstr "Angiv tekstfarven for kalendernavigationen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1164
msgid "View Buttons Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for visningsknapper"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1165
msgid "Set the background color for the view buttons."
msgstr "Angiv baggrundsfarven for visningsknapperne."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1175
msgid "View Buttons Text Color"
msgstr "Vis knapper Tekstfarve"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1176
msgid "Set the text color for the view buttons."
msgstr "Angiv tekstfarven for visningsknapperne."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1187
msgid "Current View Button Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for aktuel visningsknap"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1188
msgid "Set the background color for the current view button."
msgstr "Angiv baggrundsfarven for den aktuelle visningsknap."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1201
msgid "Current View Button Text Color"
msgstr "Tekstfarve for aktuel visningsknap"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1202
msgid "Set the text color for the current view button."
msgstr "Angiv tekstfarven for den aktuelle visningsknap."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1211
msgid "Tooltip Background Color"
msgstr "Værktøjstips baggrundsfarve"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1212
msgid "Set the background color for the calendar tooltip."
msgstr "Angiv baggrundsfarven for kalenderværktøjstippet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1224
msgid "Tooltip Details Link Color"
msgstr "Farve på link til værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1225
msgid "Choose a color for the link text in the event tooltip details."
msgstr "Vælg en farve til linkteksten i oplysninger om hændelsesværktøjstip."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1238
msgid "Events Margin"
msgstr "Margen for hændelser"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1240
msgid "Adjust the spacing around the outside of the upcoming events."
msgstr "Juster afstanden omkring ydersiden af de kommende begivenheder."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1247
msgid "Events Padding"
msgstr "Udfyldning af begivenheder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1249
msgid "Adjust the spacing around the inside of the upcoming events."
msgstr "Juster afstanden omkring indersiden af de kommende begivenheder."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1256
msgid "Calendar Days Border Width"
msgstr "Kantbredde for kalenderdage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1258
msgid "Set the border width for the days on the calendar."
msgstr "Angiv kantbredden for dagene i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1266
msgid "Calendar Days Border Color"
msgstr "Farve på kant med kalenderdage"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1267
msgid "Choose a border color for the days on the calendar."
msgstr "Vælg en kantfarve til dagene i kalenderen."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1277
msgid "Days of Week Border Width"
msgstr "Dage med ugekantbredde"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1279
msgid "Set the border width for the days of the week."
msgstr "Angiv kantbredden for ugedagene."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1287
msgid "Days of Week Border Color"
msgstr "Ugedages kantfarve"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1288
msgid "Choose a border color for the days of the week."
msgstr "Vælg en kantfarve til ugedagene."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1299
msgid "Week Start On"
msgstr "Ugens start på"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1308
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1569
msgid "Show Canceled And Postponed Events"
msgstr "Vis aflyste og udskudte begivenheder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1315
msgid ""
"Choose to show canceled and postponed events in the calendar. A badge will "
"be displayed on the event."
msgstr ""
"Vælg at få vist aflyste og udskudte begivenheder i kalenderen. Der vises et "
"badge på begivenheden."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1324
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1587
msgid "Show Recurring Events"
msgstr "Vis tilbagevendende begivenheder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1331
msgid "Choose to show all recurring events in the calendar. "
msgstr "Vælg at få vist alle tilbagevendende begivenheder i kalenderen. "

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1342
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2367
msgid "Single Event Page Links"
msgstr "Links til enkelt begivenhedsside"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1343
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2368
msgid "Choose to disable or replace the links to the single event page."
msgstr ""
"Vælg at deaktivere eller erstatte kæderne til den enkelte hændelsesside."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1347
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2372
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1348
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2373
msgid "Disable Links"
msgstr "Deaktiver kæder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1349
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2374
msgid "Replace With Custom Link"
msgstr "Erstat med brugerdefineret kæde"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1350
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2375
msgid "Redirect To Website Link"
msgstr "Omdiriger til link til websted"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1361
msgid "Disable Event Calendar Title Link"
msgstr "Linket Deaktiver titellinket i begivenhedskalender"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1362
msgid ""
"Choose to disable the event calendar title from linking to the single event "
"page."
msgstr ""
"Vælg at deaktivere titlen på begivenhedskalenderen fra at oprette hyperlinks "
"til den enkelte begivenhedsside."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1377
msgid "Disable Event Tooltip Title Link"
msgstr "Deaktiver titellink til hændelsesværktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1378
msgid ""
"Choose to disable the event tooltip title from linking to the single event "
"page."
msgstr ""
"Vælg at deaktivere titlen på hændelsesværktøjstippet fra at oprette "
"hyperlinks til enkelthændelsessiden."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1393
msgid "Disable Event Tooltip Image Link"
msgstr "Deaktiver hyperlinket til billedlinket hændelsesværktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1394
msgid ""
"Choose to disable the event tooltip featured image from linking to the "
"single event page."
msgstr ""
"Vælg at deaktivere det viste billede af hændelsesværktøjstippet fra at "
"oprette forbindelse til den enkelte begivenhedsside."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1410
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2432
msgid "Custom Single Event Page Link URL"
msgstr "Url-adresse til brugerdefineret link til enkelthændelsesside"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1413
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2435
msgid ""
"Enter a custom URL to use instead of the default single event page link."
msgstr ""
"Angiv en brugerdefineret URL-adresse, der skal bruges i stedet for "
"standardlinket til en enkelt begivenhed."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1425
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2444
msgid "Custom Single Event Page Link Target"
msgstr "Brugerdefineret destination for link til en enkelt hændelsesside"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1426
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1589
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2445
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1708
msgid ""
"Choose whether the custom single event page link opens in the same window or "
"new tab."
msgstr ""
"Vælg, om linket til den brugerdefinerede enkelthændelsesside skal åbnes i "
"det samme vindue eller den nye fane."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1430
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1465
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1507
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1543
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1593
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2449
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2483
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2523
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2563
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2618
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1712
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1750
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1787
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:128
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:127
msgid "In The Same Window"
msgstr "I samme vindue"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1431
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1466
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1508
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1544
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1594
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2450
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2484
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2524
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2564
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2619
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1713
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1751
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1788
msgid "In A New Tab"
msgstr "Under en ny fane"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1442
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2462
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1799
msgid "Enable Category Links"
msgstr "Aktiver kategorilinks"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1449
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2463
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1806
msgid ""
"Choose to add links to the categories to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Vælg at føje links til kategorierne for at linke til deres egne arkivsider."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1460
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2478
msgid "Category Links Target"
msgstr "Mål for kategorilinks"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1461
msgid ""
"Choose whether the category page links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Vælg, om kategorisiden skal være åbne i det samme vindue eller den nye fane."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1482
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2498
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1725
msgid "Enable Organizer Links"
msgstr "Aktiver kæder til arrangør"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1489
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2505
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1732
msgid ""
"Choose to add links to the organizers to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Vælg at føje links til arrangørerne for at linke til deres egne arkivsider."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1502
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2518
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1745
msgid "Organizer Links Target"
msgstr "Mål for arrangørlinks"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1503
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2519
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1746
msgid "Choose whether the organizer links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Vælg, om arrangørens hyperlinks skal åbnes i det samme vindue eller den nye "
"fane."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1519
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2538
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1762
msgid "Enable Venue Links"
msgstr "Aktiver links til spillesteder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1526
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2545
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1769
msgid "Choose to add links to the venues to link to their own archive pages."
msgstr ""
"Vælg at føje links til spillestederne for at linke til deres egne arkivsider."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1538
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2558
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1782
msgid "Venue Links Target"
msgstr "Mål for mødested links"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1539
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2559
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1783
msgid "Choose whether the venue links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Vælg, om spillestedslinkene skal åbnes i det samme vindue eller den nye fane."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1555
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2578
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1672
msgid "Website Link"
msgstr "Hjemmeside Link"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1556
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2579
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1673
msgid "Choose an option for displaying the website link."
msgstr "Vælg en indstilling til visning af linket til webstedet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1560
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2583
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1677
msgid "Show Default Text"
msgstr "Vis standardtekst"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1561
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2584
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1678
msgid "Show URL"
msgstr "Vis URL-adresse"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1562
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2585
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1679
msgid "Show Custom Text"
msgstr "Vis brugerdefineret tekst"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1573
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2597
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1691
msgid "Custom Website Link Text"
msgstr "Brugerdefineret tekst til link til websteder"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1576
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2600
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1694
msgid "Enter custom text for the website link."
msgstr "Angiv brugerdefineret tekst til hyperlinket til webstedet."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1588
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2613
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1707
msgid "Website Link Target"
msgstr "Destination for link til websted"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1611
msgid "Tooltip Image Width"
msgstr "Billedbredde for værktøjstip"

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1612
#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1631
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2161
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1559
msgid "Manually set a fixed width for the event featured image."
msgstr ""
"Angiv en fast bredde for det fremhævede billede af begivenheden manuelt."

#: includes/modules/DiviEventCalendar/DiviEventCalendar.php:1630
msgid "Tooltip Image Height"
msgstr "Billedehøjde for værktøjstip"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:15
msgid "Events Carousel"
msgstr "Begivenheder Karrusel"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:29
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:130
msgid "Elements"
msgstr "Elementer"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:33
msgid "Carousel Options"
msgstr "Indstillinger for karrusel"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:37
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:232
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:153
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:646
msgid "More Info Button"
msgstr "Knappen til flere oplysninger"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:44
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:134
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1653
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:29
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:25
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:46
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:188
msgid "Image"
msgstr "Billede"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:47
msgid "Carousel"
msgstr "Karrusel"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:97
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:251
msgid "Image Border"
msgstr "Billedkant"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:111
msgid "Navigation Border"
msgstr "Navigationskant"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:125
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:270
msgid "Event Border"
msgstr "Hændelseskant"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:145
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:399
msgid "Image Box Shadow Settings"
msgstr "Skyggeindstillinger for billedboks"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:156
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:413
msgid "Event Box Shadow Settings"
msgstr "Skyggeindstillinger for hændelsesboks"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:157
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:414
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:448
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:460
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:472
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the individual events with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas boksskyggen for de enkelte hændelser med alle "
"standardindstillingerne for skygge i boksen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:193
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:506
msgid ""
"Customize and style the event title text with all the standard font and text "
"settings."
msgstr ""
"Tilpas og style hændelsestitelteksten med alle standardindstillingerne for "
"skrifttype og tekst."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:202
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:143
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:189
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:519
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:36
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:253
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:212
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:148
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:538
msgid "Excerpt"
msgstr "Uddrag"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:213
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:539
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:549
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:567
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:581
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:594
msgid ""
"Customize and style the event excerpt text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style teksten til begivenhedsuddraget med alle "
"standardindstillingerne for skrifttype og tekst."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:221
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:636
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:278
msgid "Sizing"
msgstr "Dimensionering"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:233
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:647
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:657
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:49
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:59
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:48
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:58
msgid "Enable this feature to customize the appearance of the button"
msgstr "Aktiver denne funktion for at tilpasse knappens udseende"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:250
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:254
msgid ""
"Rows can be aligned to the left, right or center. By default, rows are "
"centered within their parent section."
msgstr ""
"Rækker kan justeres til venstre, højre eller centreret. Rækker er som "
"standard centreret i deres overordnede sektion."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:289
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:715
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:321
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:87
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:54
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:86
msgid "Use Event Calendar Short Code"
msgstr "Brug kort kode for begivenhedskalender"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:301
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:727
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:333
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:99
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:66
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:98
msgid "Use Event Calendar Short Code "
msgstr "Brug kort kode for begivenhedskalender "

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:305
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:731
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:337
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:103
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:70
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:102
msgid "shortcode_param"
msgstr "shortcode_param"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:308
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:734
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:340
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:106
#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:73
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:105
msgid "Total number of events to show."
msgstr "Samlet antal hændelser, der skal vises."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:316
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:348
msgid "Dynamic Event Content"
msgstr "Dynamisk hændelsesindhold"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:323
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:355
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content for the module, which allows you to "
"place the module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display event "
"categories for the current category or page. This will also work on the "
"single event pages and for the Theme Builder search results page!"
msgstr ""
"Vælg at slå dynamisk indhold til eller fra for modulet, så du kan placere "
"modulet i et Divi Theme Builder-layout for dynamisk at vise "
"hændelseskategorier for den aktuelle kategori eller side. Dette vil også "
"arbejde på den enkelte begivenhed sider og for Theme Builder søgeresultater "
"side!"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:333
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:884
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:456
msgid "Show Featured Image"
msgstr "Vis udvalgt billede"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:340
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:891
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:463
msgid "Choose to show or hide the event featured image."
msgstr "Vælg at vise eller skjule det fremhævede billede af begivenheden."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:349
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:900
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:472
msgid "Show Title"
msgstr "Vis titel"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:356
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:907
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:479
msgid "Choose to show or hide the event title."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedens titel."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:364
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:915
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:487
msgid "Show Date"
msgstr "Vis dato"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:371
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:922
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:494
msgid "Choose to show or hide the event date."
msgstr "Vælg at vise eller skjule hændelsesdatoen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:380
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:948
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:520
msgid "Show Time"
msgstr "Vis Tid"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:387
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:955
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:988
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:527
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:560
msgid "Choose to show or hide the event time."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedstiden."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:396
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:998
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:569
msgid "Show Time Zone"
msgstr "Vis tidszone"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:417
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1018
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:719
msgid "Show Venue"
msgstr "Vis sted"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:424
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1025
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:726
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:742
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:757
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:792
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:807
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:823
msgid "Choose to show or hide the event venue."
msgstr "Vælg at vise eller skjule eventstedet."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:432
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1033
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:590
msgid "Show Location"
msgstr "Vis placering"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:439
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1040
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:597
msgid "Choose to show or hide the event location."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedsplaceringen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:448
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1160
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:765
msgid "Show Organizer"
msgstr "Vis assistent"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:455
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1167
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:772
msgid "Choose to show or hide the event organizer."
msgstr "Vælg at vise eller skjule arrangøren af begivenheden."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:467
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1179
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:831
msgid "Show Price"
msgstr "Vis pris"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:474
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1186
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:838
msgid "Choose to show or hide the event price."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedsprisen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:486
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1198
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:850
msgid "Show Category"
msgstr "Vis kategori"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:493
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1205
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:857
msgid "Choose to show or hide the event category."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule hændelseskategorien."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:501
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1213
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:885
msgid "Show Website"
msgstr "Vis Hjemmeside"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:508
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1220
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:892
msgid "Choose to show or hide the event website URL."
msgstr "Vælg at vise eller skjule URL-adressen til begivenhedswebstedet."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:521
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1233
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:905
msgid "Show Excerpt"
msgstr "Vis uddrag"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:528
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1240
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:912
msgid "Choose to show or hide the event excerpt."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedsuddraget."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:537
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1249
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:921
msgid "Show More Info Button"
msgstr "Knappen Vis flere oplysninger"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:544
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1256
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:928
msgid "Choose to show or hide the event more info button."
msgstr "Vælg at vise eller skjule knappen mere info om begivenheden."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:554
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1461
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1025
msgid "Show Prepositions & Dividers"
msgstr "Vis forholdsord og skillevægge"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:561
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1468
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1032
msgid ""
"Choose to show or hide the prepositions and dividers in the event details. "
"This setting is best used with the option to stack event details."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule forholdsord og skillevægge i hændelsesdetaljerne. "
"Denne indstilling bruges bedst sammen med muligheden for at stable "
"hændelsesoplysninger."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:572
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1479
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1043
msgid "Stack Event Details"
msgstr "Oplysninger om stakhændelse"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:579
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1486
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1050
msgid ""
"Choose to stack each of the event details on their own lines instead of "
"showing them in the default sentence format."
msgstr ""
"Vælg at stable hver af hændelsesoplysningerne på deres egne linjer i stedet "
"for at vise dem i standard sætningsformatet."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:593
msgid "Show Labels Or Icons"
msgstr "Vis etiketter eller ikoner"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:594
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1501
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1066
msgid ""
"Choose to add labels or icons before each event item. This setting is best "
"used with the option to stack event details."
msgstr ""
"Vælg at tilføje etiketter eller ikoner før hvert hændelseselement. Denne "
"indstilling bruges bedst sammen med muligheden for at stable "
"hændelsesoplysninger."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:598
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1505
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1070
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:599
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1506
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1071
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:600
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1507
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1072
msgid "Icons"
msgstr "Ikoner"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:613
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1533
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1124
msgid "Events Count"
msgstr "Antal hændelser"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:616
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1536
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1127
msgid ""
"Choose the total number of events to show in the feed. Remember, you can use "
"pagination options as well for the website visitor to load more events."
msgstr ""
"Vælg det samlede antal hændelser, der skal vises i feedet. Husk, at du også "
"kan bruge pagineringsindstillinger til webstedets besøgende til at indlæse "
"flere begivenheder."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:628
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1140
msgid "Included Categories"
msgstr "Inkluderede kategorier"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:641
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1152
msgid "Choose which event categories you would like to show in the feed."
msgstr "Vælg, hvilke hændelseskategorier du vil vise i feedet."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:660
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:503
msgid "Date Format"
msgstr "Dato format"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:676
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:537
msgid "Time Format"
msgstr "Tidsformat"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:693
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1613
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1205
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Uddragets længde"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:696
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1616
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1208
msgid ""
"If you are showing the event excerpt, this setting allows you to set a "
"specific character limit for the text. The WordPress default is 270 "
"characters."
msgstr ""
"Hvis du viser hændelsesuddraget, giver denne indstilling dig mulighed for at "
"angive en bestemt tegngrænse for teksten. WordPress-standarden er 270 tegn."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:708
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1636
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1216
msgid "Events Offset Number"
msgstr "Forskydningsnummer for hændelser"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:711
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1639
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1219
msgid ""
"Choose how many events you want to skip in the feed. This is helpful if you "
"want to feature one event at the top in a different module or style, then "
"add a second module and start with the second event by inputting the number "
"1."
msgstr ""
"Vælg, hvor mange hændelser du vil springe over i feedet. Dette er nyttigt, "
"hvis du vil have en begivenhed øverst i et andet modul eller en anden "
"typografi, derefter tilføje et andet modul og starte med den anden "
"begivenhed ved at indtaste tallet 1."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:723
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1231
msgid "Only Show Past Events"
msgstr "Vis kun tidligere begivenheder"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:730
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1238
msgid ""
"Choose to use the module to show an archive of past events instead of "
"upcoming events."
msgstr ""
"Vælg at bruge modulet til at vise et arkiv over tidligere begivenheder i "
"stedet for kommende begivenheder."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:742
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1250
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:743
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1251
msgid ""
"Choose the number of columns you want to use to display your events. Note "
"that the number of columns is sometimes dependent on the alignment options "
"chosen."
msgstr ""
"Vælg det antal kolonner, du vil bruge til at få vist dine hændelser. Bemærk, "
"at antallet af kolonner nogle gange afhænger af de valgte "
"justeringsindstillinger."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:747
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1705
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1729
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1752
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1255
msgid "1 Column"
msgstr "1 kolonne"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:748
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1706
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1730
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1753
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1256
msgid "2 Columns"
msgstr "2 Kolonner"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:749
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1707
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1731
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1257
msgid "3 Columns"
msgstr "3 kolonner"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:750
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1708
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1732
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1258
msgid "4 Columns"
msgstr "4 kolonner"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:767
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1770
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1272
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:768
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1771
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1273
msgid ""
"Choose the alignment of the event featured image and details. Note that the "
"alignment is sometimes dependent on the number of columns chosen."
msgstr ""
"Vælg justeringen af det fremhævede billede og detaljer om begivenheden. "
"Bemærk, at justeringen nogle gange afhænger af antallet af valgte kolonner."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:772
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1277
msgid "Image Left, Details Right"
msgstr "Billede til venstre, Detaljer til højre"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:773
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1776
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1278
msgid "Image Top,  Details  Bottom"
msgstr "Billede Øverst, Detaljer Nederst"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:774
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1279
msgid "Image Right, Details Left"
msgstr "Billede til højre, Detaljer til venstre"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:798
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1794
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1299
msgid "Event Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for begivenhed"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:799
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1795
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1300
msgid "Set a color for the background of the individual events."
msgstr "Angiv en farve til baggrunden for de enkelte hændelser."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:811
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1863
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1310
msgid "Details Link Color"
msgstr "Detaljer Link Farve"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:812
msgid "You can pick unique background colors for Events."
msgstr "Du kan vælge entydige baggrundsfarver til begivenheder."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:824
msgid "Icon Color Picker"
msgstr "Farvevælger til ikon"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:825
#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:838
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1864
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1311
msgid "Choose a color for the link text in the event details."
msgstr "Vælg en farve til linkteksten i hændelsesdetaljerne."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:837
msgid "Label Color Picker"
msgstr "Farvevælger til etiketter"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:850
msgid "Navigation Background Color"
msgstr "Baggrunds farve på side navigationen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:851
msgid "You can pick unique background colors for Event Carousel Arrows."
msgstr "Du kan vælge unikke baggrundsfarver til Event Carousel Arrows."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:864
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1905
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1378
msgid "Event Margin"
msgstr "Hændelsesmargen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:867
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1908
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1381
msgid "Adjust the spacing around the outside of the individual events."
msgstr "Juster afstanden omkring ydersiden af de enkelte hændelser."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:878
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1919
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1392
msgid "Event Padding"
msgstr "Udfyldning af begivenhed"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:881
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1922
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1395
msgid "Adjust the spacing around the inside of the individual events."
msgstr "Juster afstanden omkring indersiden af de enkelte hændelser."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:935
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1991
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1507
msgid "More Info Button Text"
msgstr "Tekst til knappen Flere oplysninger"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:938
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1994
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2297
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2316
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2334
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1510
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1600
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1618
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1628
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1638
msgid "Enter custom text for the button."
msgstr "Skriv brugerdefineret tekst til knappen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:947
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2006
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2289
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2311
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2329
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1522
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:158
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:157
msgid "Button Text"
msgstr "Knap tekst"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:950
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2009
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2306
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2324
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2343
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1525
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1608
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:161
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:160
msgid "Post button."
msgstr "Knappen Send."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:955
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2014
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1530
msgid "Image Alignment"
msgstr "Billedplacering"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:962
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2021
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1537
msgid "Choose to align the event featured image to the left, center, or right."
msgstr ""
"Vælg at justere det viste billede af begivenheden til venstre, centreret "
"eller højre."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:967
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2068
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1542
msgid "Image Margin"
msgstr "Billedmargen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:969
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2070
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1544
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event featured image."
msgstr ""
"Juster afstanden omkring ydersiden af det viste billede af begivenheden."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:975
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2080
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1550
msgid "Image Padding"
msgstr "Udfyldning af billede"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:977
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2082
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1552
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event featured image."
msgstr ""
"Juster afstanden omkring indersiden af det viste billede af begivenheden."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:983
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2160
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1558
msgid "Image Width"
msgstr "Billede bredde"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:999
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2180
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1575
msgid "Align To Bottom"
msgstr "Juster til bunden"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1006
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2187
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1582
msgid "Choose to align the button to the bottom."
msgstr "Vælg at justere knappen mod bunden."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1019
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Vis navigationspile"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1028
msgid ""
"Choose to show or hide the carousel next and previous navigation arrows."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule karrusellen ved næste og forrige navigationspile."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1033
msgid "Show Navigation Dots"
msgstr "Vis navigationsprikker"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1042
msgid "Choose to show or hide the carousel navigation dots."
msgstr "Vælg at vise eller skjule karruselnavigations prikkerne."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1047
msgid "Mouse Drag"
msgstr "Træk med musen"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1057
msgid "Enable the ability to drag the carousel slides using a mouse."
msgstr "Gør det muligt at trække karruseldiasene med musen."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1060
msgid "Touch Drag"
msgstr "Tryk på træk"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1070
msgid "Enable the ability to drag the carousel slides on touch screens."
msgstr "Gør det muligt at trække karruseldiasene på berøringsskærme."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1073
msgid "Navigation Font size"
msgstr "Skriftstørrelse for navigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1074
msgid "Manually set the font size for navigation link."
msgstr "Angiv skriftstørrelsen for navigationslinket manuelt."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1089
msgid "Navigation Arrow Color"
msgstr "Farve på navigationspil"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1090
msgid "Set a color for the carousel next and previous navigation arrows."
msgstr "Angiv en farve til karrusellens næste og forrige navigationspile."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1097
msgid "Dot Navigation Color"
msgstr "Farve på priknavigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1098
msgid "Set a color for the carousel navigation dots."
msgstr "Indstil en farve til karruselnavigations prikkerne."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1105
msgid "Active Dot Navigation Color"
msgstr "Aktiv farve på dot-navigation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1106
msgid "Set a color for the carousel navigation active dot."
msgstr "Angiv en farve til den aktive prik for karruselnavigation."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1113
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1127
msgid ""
"When enabled, carousel will start rotating automatically without the visitor "
"needing to click the next and previous arrows."
msgstr ""
"Når indstillingen er aktiveret, begynder karrusellen at rotere automatisk, "
"uden at den besøgende behøver at klikke på den næste og forrige pil."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1130
msgid "Autoplay Speed"
msgstr "Hastighed på automatisk afspilning"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1141
msgid ""
"Set the speed for the carousel automatic rotation in milliseconds. The "
"higher the number the longer the pause between rotations."
msgstr ""
"Indstil hastigheden for karrusellens automatiske rotation i millisekunder. "
"Jo højere tallet er, jo længere er pausen mellem rotationerne."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1149
msgid "Continue Autoplay On Hover"
msgstr "Fortsæt automatisk afspilning ved pegefølsom"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:1162
msgid "Choose to contine the carousel rotation even on mouse hover."
msgstr "Vælg at fortsætte karruselrotationen selv på musehæmning."

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2258
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1479
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4508
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:55
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:838
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3074
msgid "Organizer"
msgstr "Arrangør"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2261
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1490
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4521
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3077
msgid " by "
msgstr " af "

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2261
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1824
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1855
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4859
msgid "true"
msgstr "rigtigt"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2273
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1503
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4535
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3163
msgid "Price"
msgstr "Pris"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2341
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1614
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4646
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3232
msgid "Website"
msgstr "Hjemmeside"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2358
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1638
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4670
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:947
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2972
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2359
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1639
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1778
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4671
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4810
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:2973
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2524
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1820
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4855
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:510
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3420
msgid "Venue"
msgstr "Sted"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2527
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3425
msgid "at"
msgstr "på"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2549
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1852
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4887
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:585
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3448
msgid "Location"
msgstr "Lokation"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2552
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1855
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3453
msgid "in"
msgstr "i"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2572
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1878
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4916
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:53
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:871
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3509
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2629
#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1973
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5019
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3634
#, php-format
msgid "View All %s"
msgstr "Se alle %s"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2650
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5056
msgid "&laquo; Older Entries"
msgstr "&laquo; Ældre indlæg"

#: includes/modules/EventCarousel/EventCarousel.php:2652
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5058
msgid "Next Entries &raquo;"
msgstr "Næste poster ;"

#: includes/modules/EventDisplay/EventAjax.php:1824
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4859
msgid "at "
msgstr "på"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:103
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:104
msgid "Events Feed"
msgstr "Begivenhedsfeed"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:138
msgid "Callout Box"
msgstr "Skyggeindstillinger for billedforklaringsboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:158
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:616
msgid "Pagination"
msgstr "Sideinddeling"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:163
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:605
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1625
msgid "No Results Message"
msgstr "Ingen resultater besked"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:167
msgid "Google Calendar Button"
msgstr "Google Kalender-knap"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:171
msgid "ICAL Export Button"
msgstr "ICAL-eksportknap"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:176
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:33
msgid "Connection"
msgstr "Forbindelse"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:190
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:303
msgid "Callout"
msgstr "Callout"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:286
msgid "Details "
msgstr "Detaljer "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:287
msgid ""
"Add and customize the border for the event details with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas kanten til hændelsesdetaljerne med alle "
"standardkantindstillingerne."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:304
msgid ""
"Add and customize the border for the event callout box with all the standard "
"border settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas kanten til billedforklaringsboksen for begivenheder med "
"alle standardindstillingerne for kant."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:330
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:352
msgid "Filter Border"
msgstr "Filterkant"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:374
msgid "Active Filter Border"
msgstr "Aktiv filterkant"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:425
msgid "Details Box Shadow Settings"
msgstr "Indstillinger for detaljer i feltet Skygge"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:426
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event details with all the standard "
"box shadow settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas boksens skygge for hændelsesdetaljerne med alle "
"standardindstillingerne for skygge i boksen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:435
msgid "Callout Box Shadow Settings"
msgstr "Skyggeindstillinger for billedforklaringsboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:436
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event callout box with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas boksskyggen for feltet Billedforklaring for begivenheder "
"med alle standardindstillingerne for skygge i bokse."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:447
msgid "Filter Box Shadow Settings"
msgstr "Indstillinger for skygge i filterboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:459
msgid "Filter Dropdown Box Shadow Settings"
msgstr "Skyggeindstillinger for filterafleveringsboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:471
msgid "Active Filter Box Shadow Settings"
msgstr "Indstillinger for skygge i active filterboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:529
msgid "Details Labels"
msgstr "Detaljer Etiketter"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:548
msgid "Callout Date"
msgstr "Billedforklaringsdato"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:566
msgid "Callout Month"
msgstr "Billedforklaringsmåned"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:580
msgid "Callout Day Of The Week"
msgstr "Ugens billedforklaringsdag"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:593
msgid "Callout Year"
msgstr "Billedforklaringsår"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:606
msgid ""
"Customize and style the event results message text with all the standard "
"font and text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style meddelelsesteksten til hændelsesresultater med alle "
"standardindstillingerne for skrifttype og tekst."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:617
msgid ""
"Customize and style the event pagination text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style teksten til sideinddeling af begivenheder med alle "
"standardindstillingerne for skrifttype og tekst."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:626
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:627
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:242
msgid ""
"Customize and style the lable text with all the standard font and text "
"settings."
msgstr ""
"Tilpas og style den lable tekst med alle standardskrift- og "
"tekstindstillinger."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:656
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:58
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:57
msgid "alignment of era"
msgstr "tilpasning af æra"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:679
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2266
msgid "Load More Button"
msgstr "Indlæs mere knap"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:708
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:303
msgid "Connection ID"
msgstr "Forbindelses-id"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:711
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:306
msgid ""
"Enter a module connection identification keyword to link the functionality "
"of multiple modules together."
msgstr ""
"Angiv et nøgleord for identifikation af modulforbindelse for at sammenkæde "
"funktionaliteten i flere moduler."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:749
msgid "Related Events"
msgstr "Relaterede begivenheder"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:787
msgid ""
"Customize which events show in the feed by organizer. All events will show "
"by default unless one or more organizers are selected."
msgstr ""
"Tilpas, hvilke begivenheder der vises i feedet af arrangøren. Alle hændelser "
"vises som standard, medmindre en eller flere arrangører er valgt."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:801
msgid ""
"Customize which events show in the feed by venue. All events will show by "
"default unless one or more venues are selected."
msgstr ""
"Tilpas, hvilke begivenheder der vises i feedet efter sted. Alle begivenheder "
"vises som standard, medmindre et eller flere spillesteder er valgt."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:825
msgid "Date Range Start"
msgstr "Datointerval start"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:829
msgid "Choose a start date to customize which events show in the feed."
msgstr ""
"Vælg en startdato for at tilpasse, hvilke begivenheder der vises i feedet."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:839
msgid "Date Range End"
msgstr "Datointerval slut"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:843
msgid "Choose a End date to customize which events show in the feed."
msgstr ""
"Vælg en slutdato for at tilpasse, hvilke begivenheder der vises i feedet."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:860
msgid ""
"Choose to turn on or off dynamic content which allows you to place the "
"module in a Divi Theme Builder layout to dynamically display events based on "
"the template assignment."
msgstr ""
"Vælg at aktivere eller deaktivere dynamisk indhold, som giver dig mulighed "
"for at placere modulet i et Divi Theme Builder-layout for dynamisk at vise "
"begivenheder baseret på skabelontildelingen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:869
msgid "Events Status"
msgstr "Status for hændelser"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:870
msgid "Choose to show either future or past events in the feed."
msgstr "Vælg at vise enten fremtidige eller tidligere begivenheder i feedet."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:874
msgid "Future"
msgstr "Fremtid"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:875
msgid "Past"
msgstr "Før"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:931
msgid "Details Date Format"
msgstr "Datoformat for detaljer"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:965
msgid "Details Time Format"
msgstr "Detaljer Tidsformat"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:981
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:553
msgid "Show End Time"
msgstr "Vis sluttid"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1057
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:612
msgid "Show Location Street Address"
msgstr "Vis adresse på placeringsgade"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1064
msgid "Choose to show or hide the event location street address."
msgstr "Vælg at vise eller skjule begivenhedsplaceringen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1078
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:630
msgid "Show Location Locality"
msgstr "Vis placeringslokalitet"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1085
msgid "Choose to show or hide the event location locality."
msgstr "Vælg at vise eller skjule lokaliteten for begivenhedsplaceringen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1098
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:648
msgid "Show Location State/Province"
msgstr "Vis placeringstilstand/provins"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1105
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:655
msgid "Choose to show or hide the event location state/province."
msgstr "Vælg at vise eller skjule hændelsesplaceringstilstanden/-provinsen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1118
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:668
msgid "Show Location Postal Code"
msgstr "Vis lokationspostnummer"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1125
msgid "Choose to show or hide the event location postal code."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule postnummeret for hændelsesplaceringen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1139
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:686
msgid "Show Location Country"
msgstr "Vis placeringsland"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1146
msgid "Choose to show or hide the event location country."
msgstr "Vælg at vise eller skjule landestedet for hændelsesplaceringen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1266
msgid "Show Callout Box"
msgstr "Vis billedforklaringsboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1273
msgid "Choose to show or hide the callout box."
msgstr "Vælg at vise eller skjule billedforklaringsboksen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1295
msgid "Show Callout Box Date"
msgstr "Vis dato for billedforklaringsboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1302
msgid "Choose to show or hide the  callout box date."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule datoen for billedforklaringsboksen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1310
msgid "Callout Box Date Format"
msgstr "Datoformat for billedforklaringsboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1327
msgid "Show Callout Box Month"
msgstr "Vis billedforklaringsboks måned"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1334
msgid "Choose to show or hide the  callout month."
msgstr "Vælg at vise eller skjule billedforklaringsmåneden."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1343
msgid "Callout Box Month Format"
msgstr "Billedforklaringsboks månedsformat"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1362
msgid "Show Callout Box Day of the Week"
msgstr "Vis dag i ugens billedforklaringsboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1369
msgid "Choose to show or hide the  callout box day of the week."
msgstr "Vælg at vise eller skjule billedforklaringsboksens ugedag."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1382
msgid "Callout Box Day of the Week Format"
msgstr "Billedforklaringsboks Ugedag Format"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1399
msgid "Show Callout Box Year"
msgstr "Vis billedforklaringsboks årstal"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1406
msgid "Choose to show or hide the  callout box year."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule billedforklaringsboksens årstal."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1414
msgid "Callout Box year Format"
msgstr "Format for billedforklaringsboks"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1431
msgid "Show Google Calendar"
msgstr "Vis Google Kalender"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1438
msgid ""
"Choose to show or hide the button to add the event to your Google Calendar."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule knappen for at føje begivenheden til din Google "
"Kalender."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1446
msgid "Show Ical Export"
msgstr "Vis ical-eksport"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1453
msgid "Choose to show or hide the button to export the event Apple iCal."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule knappen for at eksportere begivenheden Apple iCal."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1500
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1065
msgid "Show Labels/Icons"
msgstr "Vis etiketter/ikoner"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1508
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1073
msgid "Labels And Icons"
msgstr "Etiketter og ikoner"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1519
msgid "Events Order"
msgstr "Rækkefølge af hændelser"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1520
msgid "Choose the order of events in the feed."
msgstr "Vælg rækkefølgen af hændelser i feedet."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1524
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:573
msgid "Descending"
msgstr "Faldende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1525
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:575
msgid "Ascending"
msgstr "Stigende"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1557
msgid "Choose to show or hide the featured events in the feed."
msgstr "Vælg at vise eller skjule de fremhævede begivenheder i feedet."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1576
msgid ""
"Choose to show canceled and postponed events in the feed. A badge will be "
"displayed on the event."
msgstr ""
"Vælg at få vist aflyste og udskudte begivenheder i feedet. Der vises et "
"badge på begivenheden."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1594
msgid "Choose to show all recurring events in the feed."
msgstr "Vælg at få vist alle tilbagevendende begivenheder i feedet."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1628
msgid "Enter custom text to show for the no results message."
msgstr ""
"Angiv brugerdefineret tekst, der skal vises for meddelelsen om ingen "
"resultater."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1654
msgid "Choose the type of layout you want to use to display your events."
msgstr "Vælg den type layout, du vil bruge til at vise dine begivenheder."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1658
msgid "Grid"
msgstr "Gitter"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1659
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1660
msgid "Cover"
msgstr "Cover"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1674
msgid "List Type"
msgstr "Listetype"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1675
msgid ""
"Choose which items to include in your list layout. Each item creates a "
"separate column within each event. The items show in order from left to "
"right."
msgstr ""
"Vælg, hvilke elementer der skal medtages i listelayoutet. Hvert element "
"opretter en separat kolonne i hver hændelse. Elementerne vises i rækkefølge "
"fra venstre mod højre."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1679
msgid "Image, Details"
msgstr "Billede, Detaljer"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1680
msgid "Callout, Image, Details"
msgstr "Billedforklaring, Billede, Detaljer"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1681
msgid "Callout, Image, Details, Button"
msgstr "Billedforklaring, Billede, Detaljer, Knap"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1682
msgid "Details, Image"
msgstr "Detaljer, Billede"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1683
msgid "Callout, Details, Image"
msgstr "Billedforklaring, Detaljer, Billede"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1684
msgid "Callout, Details, Image, Button"
msgstr "Billedforklaring, Detaljer, Billede, Knap"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1700
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1724
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1747
msgid "Number of Columns"
msgstr "Antal kolonner"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1701
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1725
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1748
msgid "Choose the number of columns for the events layout on each device."
msgstr "Vælg antallet af kolonner til hændelseslayoutet på hver enhed."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1806
msgid "Details Background Color"
msgstr "Detaljer Baggrundsfarve"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1807
msgid "Set a color for the background of the event details."
msgstr "Angiv en farve til baggrunden for hændelsesdetaljerne."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1816
msgid "Show Image Overlay"
msgstr "Vis billedoverlejring"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1823
msgid "Choose to show an overlay color over the event featured image."
msgstr ""
"Vælg at vise en overlejringsfarve over det fremhævede billede af "
"begivenheden."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1834
msgid "Image Overlay Color"
msgstr "Farve på billedoverlejring"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1835
msgid "Set a color for the image overlay."
msgstr "Angiv en farve for billedoverlejringen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1849
msgid "Callout Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for billedforklaring"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1850
msgid "Set a color for the background of the event callout box."
msgstr "Angiv en farve til baggrunden i billedforklaringsboksen for hændelsen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1877
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1350
msgid "Details Icon Color"
msgstr "Farve på detaljeikon"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1878
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1351
msgid "Choose a color for the icons in the event details."
msgstr "Vælg en farve til ikonerne i hændelsesdetaljerne."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1890
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1363
msgid "Details Label Color"
msgstr "Detaljer, Etiketfarve"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1891
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1364
msgid "Choose a color for the label text in the event details."
msgstr "Vælg en farve til etiketteksten i hændelsesdetaljerne."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:1996
msgid "More Info"
msgstr "Mere info"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2030
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1083
msgid "Stack Labels/Icons"
msgstr "Staketiketter/ikoner"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2037
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1090
msgid ""
"Choose to stack each of the labels/icons on their own lines above the event "
"detail instead of on the left."
msgstr ""
"Vælg at stable hver af etiketterne/ikonerne på deres egne linjer over "
"hændelsesdetaljerne i stedet for til venstre."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2049
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1103
msgid "Show Colon After Labels"
msgstr "Vis kolon efter etiketter"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2056
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1110
msgid "Choose to show a colon after the labels text."
msgstr "Vælg at få vist et kolon efter etiketterne tekst."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2092
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2105
msgid "Details Margin"
msgstr "Margen for detaljer"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2094
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2107
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event details."
msgstr "Juster afstanden omkring ydersiden af hændelsesdetaljerne."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2116
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2127
msgid "Details Padding"
msgstr "Detaljeret indre margen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2118
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2129
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event details."
msgstr "Juster afstanden omkring indersiden af hændelsesdetaljerne."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2142
msgid "Callout Margin"
msgstr "Billedforklaringsmargen"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2144
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event callout box."
msgstr "Juster afstanden omkring ydersiden af billedforklaringsboksen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2151
msgid "Callout Padding"
msgstr "Indre margen for billedforklaring"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2153
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event callout box."
msgstr "Juster afstanden omkring indersiden af billedforklaringsboksen."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2201
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:104
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:141
msgid "Make Fullwidth"
msgstr "Lav fuld bredde"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2208
msgid "Choose to make the more info button fullwidth."
msgstr "Vælg at gøre knappen mere info i fuld bredde."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2222
msgid "Equal Height"
msgstr "Lige højde"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2229
msgid "Choose to a equal heights of events."
msgstr "Vælg til en lige højder af begivenheder."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2243
msgid "Show Pagination"
msgstr "Vis Paginering"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2250
msgid "Choose to use pagination for showing additional events."
msgstr "Vælg at bruge sideinddeling til at vise yderligere hændelser."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2260
msgid "Pagination Type"
msgstr "Sideinddelingstype"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2264
msgid "Paged"
msgstr "Sideinddelt"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2265
msgid "Numeric"
msgstr "Numerisk"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2270
msgid ""
"Choose a method of pagination you would like to use to load additional "
"events. You can choose to use a standard Paged pagination or a Load More "
"Button."
msgstr ""
"Vælg en sideinddelingsmetode, du vil bruge til at indlæse yderligere "
"hændelser. Du kan vælge at bruge en sideinddeling med sideinddeling eller "
"knappen Indlæs mere."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2275
msgid "Number Of Events To Load"
msgstr "Antal hændelser, der skal indlæses"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2278
msgid ""
"Choose the number of events that load each time the load more button is "
"clicked."
msgstr ""
"Vælg det antal hændelser, der indlæses, hver gang der klikkes på knappen "
"Indlæs mere."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2292
msgid "Load More"
msgstr "Hent flere"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2303
msgid "Load More Text"
msgstr "Indlæs mere tekst"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2314
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1616
msgid "Google Calendar"
msgstr "Google Kalender"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2321
msgid "google caledar Text"
msgstr "google caledar tekst"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2332
msgid "Ical Export"
msgstr "Ical Eksport"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2340
msgid "ICAL Text"
msgstr "ICAL-tekst"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2348
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2351
msgid "Date Time Seprator"
msgstr "Dato klokkeslæt Seprator"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2356
#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2359
msgid "Time Range Seprator"
msgstr "Seprator for tidsinterval"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2384
msgid "Disable Event Title Link"
msgstr "Linket Deaktiver hændelsestitel"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2385
msgid ""
"Choose to disable the event title from linking to the single event page."
msgstr ""
"Vælg at deaktivere hændelsestitlen fra at oprette hyperlinks til "
"enkelthændelsessiden."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2400
msgid "Disable Event Image Link"
msgstr "Linket Deaktiver hændelsesbillede"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2401
msgid ""
"Choose to disable the event featured image from linking to the single event "
"page."
msgstr ""
"Vælg at deaktivere billedet med det begivenheds fremhævede billede fra at "
"oprette forbindelse til siden med en enkelt begivenhed."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2416
msgid "Disable Event Button Link"
msgstr "Linket Deaktiver hændelsesknap"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2417
msgid ""
"Choose to disable the event more info button from linking to the single "
"event pages."
msgstr ""
"Vælg at deaktivere knappen med flere oplysninger om begivenheden ved at "
"oprette hyperlinks til siderne med en enkelt begivenhed."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2479
msgid "Choose whether the category links open in the same window or new tab."
msgstr ""
"Vælg, om kategorilinkene skal åbnes i det samme vindue eller den nye fane."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:2614
msgid "Choose whether the website link opens in the same window or new tab."
msgstr "Vælg, om linket websted skal åbnes i samme vindue eller den nye fane."

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:4891
msgid "in "
msgstr "i "

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5091
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5092
msgid "First"
msgstr "Først"

#: includes/modules/EventDisplay/EventDisplay.php:5093
msgid "Last"
msgstr "Sidst"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:12
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:23
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:241
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:363
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:13
msgid "Add Filter"
msgstr "Tilføj filter"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:16
msgid "Filter Settings"
msgstr "Filterindstillinger"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:24
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:21
msgid "Selection"
msgstr "Valg"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:30
msgid "Filter Text"
msgstr "Filtrere tekst"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:48
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:41
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:509
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:49
msgid ""
"Here you can choose to add any of the available filters and rearrange them "
"as needed."
msgstr ""
"Her kan du vælge at tilføje et af de tilgængelige filtre og omarrangere dem "
"efter behov."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:52
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:499
msgid "Search"
msgstr "Søg"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:54
msgid "Tag "
msgstr "Tag "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:56
msgid "Venue "
msgstr "Sted "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:57
msgid "City "
msgstr "By "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:58
msgid "Country "
msgstr "Land "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:59
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:703
msgid "State/Province"
msgstr "Region/Område"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:60
msgid "Location "
msgstr "Placering "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:61
msgid "Cost "
msgstr "Koste "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:62
msgid "Year "
msgstr "Billedforklaringsår "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:63
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:772
msgid "Month"
msgstr "Måned"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:64
msgid "Day "
msgstr "Hele dagen "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:65
msgid "Status "
msgstr "Status "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:66
msgid "Time "
msgstr "Tidspunkt "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:67
msgid "Date Range "
msgstr "Datointerval "

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:68
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:561
msgid "Order By"
msgstr "Sorter efter"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:78
msgid "Selection Method"
msgstr "Udvælgelsesmetode"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:79
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:287
msgid ""
"Choose to allow filtering by selecting only single items or by selecting "
"multiple items with checkboxes."
msgstr ""
"Vælg at tillade filtrering ved kun at markere enkelte elementer eller ved at "
"markere flere elementer med afkrydsningsfelter."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:84
msgid "Single"
msgstr "Single"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:85
msgid "Multi"
msgstr "Multi"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:111
#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:148
msgid ""
"Choose to show the filter item as 100% width of the content area. Otherwise, "
"it will show inline."
msgstr ""
"Vælg at få vist filterelementet som 100 % bredde på indholdsområdet. Ellers "
"vil det vise inline."

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:498
msgid "Keyword"
msgstr "Søgeord"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:544
msgid "Cost"
msgstr "Koste"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:622
msgid "Date Range"
msgstr "Datointerval"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:632
msgid "City"
msgstr "By"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:671
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:744
msgid "Year"
msgstr "År"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:774
msgid "January"
msgstr "Januar"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:775
msgid "February"
msgstr "Februar"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:776
msgid "March"
msgstr "Marts"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:777
msgid "April"
msgstr "April"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:778
msgid "May"
msgstr "Maj"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:779
msgid "June"
msgstr "Juni"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:780
msgid "July"
msgstr "Juli"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:781
msgid "August"
msgstr "August"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:782
msgid "September"
msgstr "September"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:783
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:784
msgid "November"
msgstr "November"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:785
msgid "December"
msgstr "December"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:882
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:915
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:917
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:918
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:919
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:920
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:921
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:922
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:923
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:950
msgid "Morning"
msgstr "Formiddag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:951
msgid "Afternoon"
msgstr "Eftermiddag"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:952
msgid "Evening"
msgstr "Aften"

#: includes/modules/EventDisplayChild/EventDisplayChild.php:953
msgid "Night"
msgstr "Nat"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:9
msgid "Events Filter"
msgstr "Brug gråtonefilter"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:42
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:407
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:534
msgid "Active Filters"
msgstr "Aktive filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:43
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:385
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:522
msgid "Filters Dropdown"
msgstr "Rulleliste for filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:44
msgid "Filters Dropdown Text"
msgstr "Filtrerer rulletekst"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:45
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:550
msgid "Collapse Filters"
msgstr "Skjul filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:61
msgid "Filters Background Color"
msgstr "Filtrerer baggrundsfarve"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:62
msgid "Set a color for the background of the individual event filters."
msgstr "Angiv en farve til baggrunden for de enkelte hændelser."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:72
msgid "Filters Margin"
msgstr "Filtermargen"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:74
msgid "Adjust the spacing around the outside of the event filter."
msgstr "Juster afstanden uden for hændelsesfilteret."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:81
msgid "Filters Padding"
msgstr "Detaljeret indre margen"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:83
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event filter."
msgstr ""
"Juster afstanden omkring indersiden af det viste billede af begivenheden."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:89
msgid "Active Filters Background Color"
msgstr "Aktiv farve på dot-navigation"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:90
msgid "Set a color for the background of the individual active event filters."
msgstr "Angiv en farve til baggrunden for de enkelte aktive hændelsesfiltre."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:101
msgid "Filters Dropdown Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for navigationsknap"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:102
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown."
msgstr "Angiv en farve til baggrunden for hændelsesdetaljerne."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:113
msgid "Active Filters Margin"
msgstr "Aktiv farve på dot-navigation"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:115
msgid "Adjust the spacing around the outside of the active event filters."
msgstr ""
"Juster afstanden omkring ydersiden af det viste billede af begivenheden."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:122
msgid "Active Filters Padding"
msgstr "Aktiv filter polstring"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:124
msgid "Adjust the spacing around the inside of the active event filters."
msgstr "Juster afstanden omkring indersiden af de aktive hændelsesfiltre."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:141
msgid "Filters Dropdown Padding"
msgstr "Rullende margen for filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:143
msgid "Adjust the spacing around the inside of the event filters dropdown."
msgstr ""
"Juster afstanden omkring indersiden af det viste billede af begivenheden."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:153
msgid "Filter Layout"
msgstr "Filterlayout"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:154
msgid "Choose the layout orientation of the filters."
msgstr "Vælg filtrenes layoutretning."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:158
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontal"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:185
msgid "Filters Dropdown Scrollbar Color"
msgstr "Farver på rullepanel til filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:186
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown scrollbar."
msgstr "Angiv en farve til baggrunden for rullepanelet for hændelsesfiltre."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:196
msgid "Filters  Dropdown  Text Background Color"
msgstr "Filter-tekstbaggrundsfarve for rullemenuen"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:197
msgid "Set a color for the background of the event filters dropdown text."
msgstr "Angiv en farve til baggrunden for hændelsesfiltrenes rulletekst."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:207
msgid "Filters Text Dropdown Padding"
msgstr "Filtrerer udskridning af tekst"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:209
msgid ""
"Adjust the spacing around the inside of the event filters dropdown text."
msgstr "Juster afstanden omkring indersiden af hændelsesfiltrene rulletekst."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:217
msgid "Show Option To Collapse Filters"
msgstr "Vis indstilling for at skjule filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:224
msgid "Choose to show or hide the Collapse Filters."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule skjulfiltrene."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:233
msgid "Collapse Filters By Default"
msgstr "Skjul filtre som standard"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:240
msgid "Set the default open or closed state for the collapse filter option."
msgstr ""
"Angiv standardindstillingen åben eller lukket tilstand for indstillingen for "
"skjulfilteret."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:249
msgid "Collapse Filters Icon Color"
msgstr "Skjul ikonfarve for skjulte filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:250
msgid "Set the color for the filter icon."
msgstr "Angiv farven på filterikonet."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:263
msgid "Collapse Filters Icon Font Size"
msgstr "Skjul skriftstørrelse for filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:264
msgid "Control the size of the icon by increasing or decreasing the font size."
msgstr "Styr ikonets størrelse ved at øge eller formindske skriftstørrelsen."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:286
msgid "Which Options To Show"
msgstr "Hvilke indstillinger der skal vises"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:292
msgid "Relevent Future Data"
msgstr "Relevent fremtidige data"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:293
msgid "Relevent Past Data"
msgstr "Genoplev tidligere data"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:364
msgid ""
"Customize and style the event filters with all the standard border settings."
msgstr ""
"Tilpas og style hændelsesfiltrene med alle standardkantindstillingerne."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:408
#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:432
msgid ""
"Customize and style the active event filters with all the standard border "
"settings."
msgstr ""
"Tilpas og style de aktive hændelsesfiltre med alle "
"standardkantindstillingerne."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:431
msgid "Filters Text"
msgstr "Filtrerer tekst"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:460
msgid "Filters Box Shadow"
msgstr "Skygge af filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:461
msgid ""
"Customize and style the event filters with all the standard box shadow "
"settings."
msgstr ""
"Tilpas og style hændelsesfiltrene med alle standardindstillingerne for "
"boksskygge."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:472
msgid "Active Filters Box Shadow"
msgstr "Skygge af aktive filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:473
msgid ""
"Customize and style the active event filters with all the standard box "
"shadow settings."
msgstr ""
"Tilpas og style de aktive hændelsesfiltre med alle standardindstillingerne "
"for boksskygge."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:483
msgid "Filters Dropdown Box Shadow"
msgstr "Skygge af rullemenu til filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:484
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown with all the standard box "
"shadow settings."
msgstr ""
"Tilpas og style rullelisten hændelsesfiltre med alle standardindstillingerne "
"for boksskygge."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:494
msgid "Filters Dropdown Text Box Shadow"
msgstr "Skygge af rullemenutekst til filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:495
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown text with all the standard "
"box shadow settings."
msgstr ""
"Tilpas og style rullelisteteksten i hændelsesfiltre med alle "
"standardindstillingerne for boksskygge."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:510
msgid ""
"Customize and style the event filters label text with all the standard font "
"and text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style begivenheden filtrerer etikettekst med alle standardskrift- "
"og tekstindstillinger."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:523
msgid ""
"Customize and style the event filters dropdown text with all the standard "
"font and text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style hændelsesfiltrene rulletekst med alle standardskrift- og "
"tekstindstillinger."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:535
msgid ""
"Customize and style the active event filters label text with all the "
"standard font and text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style den aktive begivenhed filtrerer etikettekst med alle "
"standardskrift- og tekstindstillinger."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:551
msgid ""
"Customize and style the Placeholder  text with all the standard font and "
"text settings."
msgstr ""
"Tilpas og style pladsholderteksten med alle standardskrift- og "
"tekstindstillinger."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:567
msgid "Filter Search Button"
msgstr "Knappen Filtrer søgning"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:568
msgid "Enable this feature to customize the appearance of the button."
msgstr "Aktiver denne funktion for at tilpasse knappens udseende."

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:878
msgid "Show Filters"
msgstr "Vis filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:879
msgid "Hide Filters"
msgstr "Skjul filtre"

#: includes/modules/EventFilter/EventFilter.php:898
msgid " Reset "
msgstr " Ryd "

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:16
msgid "Events Page"
msgstr "Begivenhedsside"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:28
msgid "Notices"
msgstr "Meddelelser"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:44
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:48
msgid "Add To Calendar Buttons"
msgstr "Føj til kalenderknapper"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:54
msgid "Past Event Notice"
msgstr "Tidligere meddelelse om hændelse"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:55
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:148
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:226
msgid "Event Status Notice"
msgstr "Meddelelse om hændelsesstatus"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:56
msgid "Description Text"
msgstr "Beskrvelses tekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:57
msgid "Details Text"
msgstr "Detaljer Tekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:58
msgid "Details Labels Text"
msgstr "Detaljer Etiketter Tekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:59
msgid "Map"
msgstr "Kort"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:60
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:288
msgid "Add To Calendar Button"
msgstr "Knappen Føj til kalender"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:61
msgid "Add To Calendar Links"
msgstr "Føj til kalenderlinks"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:118
msgid "Map Border"
msgstr "Tilknyt kant"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:119
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event location map with all the "
"standard box border settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas boksens skygge for hændelsesplaceringstilknytningen med "
"alle standardindstillingerne for boksens kant."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:133
msgid "Pasts Events Notice"
msgstr "Meddelelse om tidligere begivenheder"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:134
msgid ""
"Add and customize the border for the past events notice with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas kanten for den tidligere begivenhedsmeddelelse med alle "
"standardkantindstillingerne."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:149
msgid ""
"Add and customize the border for the past events message with all the "
"standard border settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas kanten for meddelelsen om tidligere begivenheder med alle "
"standardkantindstillingerne."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:168
msgid "Map Box Shadow Settings"
msgstr "Indstillinger for skygge i kortboks"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:169
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the event location map with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas boksskyggen for hændelsesplaceringstilknytningen med alle "
"standardindstillingerne for skygge i boksen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:178
msgid "Past Events Notice Box Shadow Settings"
msgstr "Skyggeindstillinger for tidligere begivenheder Bemærk boksskygge"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:179
msgid ""
"Add and customize the box shadow for the past events notice with all the "
"standard box shadow settings."
msgstr ""
"Tilføj og tilpas feltskyggen for den tidligere begivenhedsmeddelelse med "
"alle standardindstillingerne for boksskygge."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:200
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:213
msgid "Past Events Notice"
msgstr "Meddelelse om tidligere begivenheder"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:239
msgid "Details Label"
msgstr "Detaljeretiket"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:266
msgid "Add To Calendar Link"
msgstr "Føj til kalenderlink"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:365
msgid "Show Past Event Notice"
msgstr "Vis meddelelse om tidligere begivenheder"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:372
msgid ""
"Choose to show or hide the past event notice. If enabled, the notice will "
"show in this module when the event has passed."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule den tidligere begivenhedsmeddelelse. Hvis "
"indstillingen er aktiveret, vises meddelelsen i dette modul, når hændelsen "
"er bestået."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:381
msgid "Show Event Status Notice"
msgstr "Vis meddelelse om hændelsesstatus"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:388
msgid ""
"Choose to show the event status as a notice if it is canceled or postponed."
msgstr ""
"Vælg at få vist hændelsesstatus som en meddelelse, hvis den annulleres eller "
"udskydes."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:401
msgid "Show Event Status Reason"
msgstr "Vis årsag til hændelsesstatus"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:408
msgid "Choose to show the reason for the canceled or postponed event."
msgstr "Vælg at få vist årsagen til den aflyste eller udskudte begivenhed."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:423
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:440
msgid "Show Event Description"
msgstr "Vis beskrivelse af hændelse"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:430
msgid ""
"Choose to show or hide the event description. The event description is the "
"text written within the backend text editor of the single event pages using "
"the classic WordPress editor. This Show Event Description setting is "
"intended for simple text descriptions and is not recommended in most cases. "
"Instead, you should use the Divi Post Content module, which is much more "
"suited for showing content from pages build with Gutenberg or the Divi "
"Builder."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule hændelsesbeskrivelsen. Hændelsesbeskrivelsen er "
"den tekst, der er skrevet i backend-teksteditoren på enkelthændelsessiderne "
"ved hjælp af den klassiske WordPress-editor. Denne indstilling for Vis "
"hændelsesbeskrivelse er beregnet til enkle tekstbeskrivelser og anbefales "
"ikke i de fleste tilfælde. I stedet skal du bruge Divi Post Content-modulet, "
"som er meget mere velegnet til at vise indhold fra sider, der er bygget med "
"Gutenberg eller Divi Builder."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:447
msgid "Choose to show or hide the description of the event."
msgstr "Vælg at vise eller skjule beskrivelsen af hændelsen."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:704
msgid "Show Google Map Link"
msgstr "Vis link til Google Map"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:711
msgid "Choose to show or hide the event location Google Map link."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule linket Google Map for begivenhedens placering."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:735
msgid "Show Venue Phone"
msgstr "Vis telefon til spillested"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:750
msgid "Show Venue Website"
msgstr "Vis websted for sted"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:785
msgid "Show Organizer Phone"
msgstr "Vis arrangørtelefon"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:800
msgid "Show Organizer Email"
msgstr "Vis e-mail til arrangør"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:816
msgid "Show Organizer website"
msgstr "Vis assistents websted"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:866
msgid "Show Event Tags"
msgstr "Vis hændelseskoder"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:873
msgid "Choose to show or hide the event tags."
msgstr "Vælg at vise eller skjule hændelseskoderne."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:936
msgid "Show Add To Calendar Button"
msgstr "Knappen Vis føj til kalender"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:943
msgid "Choose to show or hide the add to calendar button and links."
msgstr "Vælg at få vist eller skjule knappen Føj til kalender og hyperlinks."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:961
msgid "Show Google Calendar Link"
msgstr "Vis google kalenderlink"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:968
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Google Calendar."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule linket for at føje begivenheden til den besøgendes "
"Google Kalender."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:977
msgid "Show Apple Calendar Link"
msgstr "Vis Apple-kalenderlink"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:984
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Apple Calendar."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule linket for at føje begivenheden til den besøgendes "
"Apple-kalender."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:993
msgid "Show Outlook Link"
msgstr "Vis Outlook-link"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1000
msgid ""
"Choose to show or hide the link for adding the event to the the visitor's "
"Outlook calendar."
msgstr ""
"Vælg at få vist eller skjule hyperlinket til tilføjelse af begivenheden til "
"den besøgendes Outlook-kalender."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1009
msgid "Show Google Map"
msgstr "Vis Google Map"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1016
msgid ""
"Choose to show or hide the event location map. Remember to have an active "
"Google Maps API key entered in the Divi Theme Options."
msgstr ""
"Vælg at vise eller skjule kortet over begivenhedsplaceringen. Husk at få "
"indtastet en aktiv Google Maps API-nøgle i Divi Theme Options."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1143
msgid "All Categories"
msgstr "Alle kategorier"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1144
msgid "Current Category"
msgstr "Aktuel kategori"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1173
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API nøgle"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1176
msgid ""
"Enter your Google Maps API key. Please note that this is not necessary if "
"you are using the default API key provided in The Events Calendar settings."
msgstr ""
"Angiv din Google Maps API-nøgle. Bemærk, at dette ikke er nødvendigt, hvis "
"du bruger standard-API-nøglen i Indstillingerne for begivenhedskalender."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1189
msgid "Add Custom Api key"
msgstr "Tilføj brugerdefineret Api-nøgle"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1323
msgid "Past Events Notice Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for tidligere begivenheder"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1324
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1337
msgid "Set a color for the background of the past events Notice."
msgstr ""
"Angiv en farve til baggrunden for de tidligere begivenheder Meddelelse."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1336
msgid "Event Status Notice Background Color"
msgstr "Baggrundsfarve for hændelsesstatus"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1406
msgid "Past Events Message Margin"
msgstr "Meddelelsesmargen for tidligere begivenheder"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1409
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1436
#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1449
msgid "Adjust the spacing around the outside of the past events message."
msgstr ""
"Juster afstanden omkring ydersiden af meddelelsen om tidligere begivenheder."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1420
msgid "Past Events Message Padding"
msgstr "Indre margen for tidligere begivenheder"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1423
msgid "Adjust the spacing around the inside of the past events message."
msgstr ""
"Juster afstanden omkring indersiden af meddelelsen om tidligere begivenheder."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1433
msgid "Event Status Notice Margin"
msgstr "Margin for meddelelse om hændelsesstatus"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1446
msgid "Event Status Notice Padding"
msgstr "Polstring af hændelsesstatus"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1595
msgid "Add To Calendar Button Text"
msgstr "Føj til tekst i knappen Kalender"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1598
msgid "Add To Calendar"
msgstr "Føj til kalender"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1605
msgid "Add To Calendar Text"
msgstr "Føj til kalendertekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1613
msgid "Google Calendar Link Text"
msgstr "Linktekst til Google Kalender"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1623
msgid "Apple Calendar Link Text"
msgstr "Apple-kalenderlinktekst"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1626
msgid "Apple Calendar"
msgstr "Apple-kalender"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1633
msgid "Outlook Calendar Link Text"
msgstr "Linktekst til Outlook-kalender"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1636
msgid "Outlook"
msgstr "Outlook"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1644
msgid "Use Grayscale Filter"
msgstr "Brug gråtonefilter"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1645
msgid ""
"Apply a grayscale filter to change the event location map to black and white."
msgstr ""
"Anvend et gråtonefilter for at ændre hændelsesplaceringsoversigten til sort-"
"hvid."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1660
msgid "Grayscale Filter Amount (%)"
msgstr "Beløb for gråtonefilter (%)"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1661
msgid ""
"Adjust the grayscale filter to change the color saturation of the event "
"location map."
msgstr ""
"Juster gråtonefilteret for at ændre farvemætningen på "
"hændelsesplaceringskortet."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1819
msgid "Enable Email Address Links"
msgstr "Aktiver links til mailadresser"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:1826
msgid "Choose to add links to the email addresses to link to their mailto URL."
msgstr ""
"Vælg at føje links til mailadresserne for at linke til deres url-adresse til "
"mail."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3003
msgid "This event has passed."
msgstr "Denne begivenhed har fundet sted."

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3110
msgid "Organizer Phone"
msgstr "Arrangør telefon"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3126
msgid "Organizer Email"
msgstr "Henvendelse Email"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3139
msgid "Organizer Website"
msgstr "Arrangørs websted"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3151
msgid "Event Tags"
msgstr "Begivenhedsemneord"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3467
msgid "Venue Google Map Link"
msgstr "Link til Google Map"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3479
msgid "Venue Phone"
msgstr "Stedets telefon"

#: includes/modules/EventPage/EventPage.php:3491
msgid "Venue Website"
msgstr "Sted Hjemmeside"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:15
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:14
msgid "Events Subscribe"
msgstr "Abonnement på begivenheder"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:22
#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:48
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:47
msgid "Event Subscribe Button"
msgstr "Knappen Abonnement på begivenhed"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:116
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:115
msgid "Button Link URL"
msgstr "URL-adresse til knaplink"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:119
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:118
msgid "Input the destination URL for your button."
msgstr "Indtast destinations-URL-adressen til knappen."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:124
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:123
msgid "Button Link Target"
msgstr "Mål for knaplink"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:129
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:128
msgid "In The New Tab"
msgstr "I den nye fane"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:132
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:131
msgid "Here you can choose whether or not your link opens in a new window"
msgstr "Her kan du vælge om dit link åbnes i et nyt vindue"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:139
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:138
msgid "Input your desired button text."
msgstr "Indtast den ønskede knaptekst."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:147
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:146
msgid "Button Alignment"
msgstr "Knap justering"

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:148
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:147
msgid "Align your button to the left, right or center of the module."
msgstr "Juster knappen til venstre, højre eller midten af modulet."

#: includes/modules/EventSubscriber/EventSubscriber.php:154
#: includes/modules/__EventSubscribe/EventSubscribe.php:153
msgid "Here you can define the alignment of Button"
msgstr "Her kan du definere justeringen af knappen"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:16
msgid "Events Ticket"
msgstr "Billet til begivenheder"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:83
msgid "Show Event Tickets"
msgstr "Vis billetter til begivenheder"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:90
msgid "Display the event tickets information."
msgstr "Vis oplysninger om billetter til billetter til begivenheder."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:104
msgid "Show Event RSVP"
msgstr "Vis hændelses-svar"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:111
msgid "Display the event RSVP information."
msgstr "Få vist oplysningerne om hændelses-svar på begivenheden."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:125
msgid "Show User Confirmations"
msgstr "Vis brugerbekræftelser"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:132
msgid ""
"Choose to display a list of events to which a specific user has confirmed "
"attendance."
msgstr ""
"Vælg at få vist en liste over hændelser, som en bestemt bruger har bekræftet "
"fremmøde til."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:146
msgid "Show The Checkout"
msgstr "Vis kassen"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:153
msgid "Choose to display the checkout experience."
msgstr "Vælg at få vist kasseoplevelsen."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:166
msgid "Show Success Message"
msgstr "Vis meddelelse om succes"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:173
msgid "Choose to show the success message after successful checkout."
msgstr "Vælg at få vist succesmeddelelsen efter en vellykket betaling."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:187
msgid "Show Attendees"
msgstr "Vis deltagere"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:194
msgid "Choose to show a list of all confirmed event attendees."
msgstr ""
"Vælg at få vist en liste over alle bekræftede deltagere i begivenheden."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:209
msgid "Show Protected Content"
msgstr "Vis beskyttet indhold"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:216
msgid "Choose to show protected content only to registered event attendees."
msgstr ""
"Vælg kun at vise beskyttet indhold til registrerede begivenhedsdeltagere."

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:229
msgid "Show Attendee Registration"
msgstr "Vis deltagerregistrering"

#: includes/modules/EventTicket/EventTicket.php:237
msgid "Choose to show the attendee registration."
msgstr "Vælg at få vist deltagerregistreringen."

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:54
msgid "View details"
msgstr "Se detaljer"

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:77
#, php-format
msgid "More information about %s"
msgstr "Flere oplysninger om %s"

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:128
msgid "Check for updates"
msgstr "Søg efter opdateringer"

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:213
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "The %s plugin is up to date."
msgstr "%s plugin er opdateret."

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:215
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "A new version of the %s plugin is available."
msgstr "En ny version af %s plugin er tilgængelig."

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:217
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "Could not determine if updates are available for %s."
msgstr "Kunne ikke afgøre, om opdateringer er tilgængelige for %s."

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Plugin/Ui.php:223
#, php-format
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
msgstr "Ukendt status for opdateringskontrol \"%s\""

#: plugin-update-checker/Puc/v4p6/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98
msgid "There is no changelog available."
msgstr "Der er ingen ændringslog tilgængelig."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Divi Events Calendar"
msgstr "Divi begivenhedskalender"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Easily display and style The Events Calendar with custom Divi modules!"
msgstr ""
"Det er nemt at vise og style begivenhedskalenderen med brugerdefinerede Divi-"
"moduler!"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Pee-Aye Creative"
msgstr "Pee-Aye Creative"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://peeayecreative.com"
msgstr "https://peeayecreative.com"

#~ msgid "Show Upcoming Event Time In Calendar"
#~ msgstr "Vis kommende begivenhedstid i kalenderen"

#~ msgid ""
#~ "Choose which event categories you would like to show in the calendar."
#~ msgstr "Vælg, hvilke begivenhedskategorier du vil have vist i kalenderen."

#~ msgid "Past Event Message Text"
#~ msgstr "Tekst til tidligere hændelsesmeddelelse"

#~ msgid "Pasts Events Message"
#~ msgstr "Meddelelse om hændelser for tidligere"

#~ msgid "Past Events Message"
#~ msgstr "Meddelelse om tidligere begivenheder"

#~ msgid "Pagination Options"
#~ msgstr "Indstillinger for paginering"
